Showing posts with label Thomas Traherne. Show all posts
Showing posts with label Thomas Traherne. Show all posts

Monday, January 9, 2017

Another Time

I have spent a fair portion of the new year in the 17th century.  My sojourn began when I returned to one of my favorite anthologies:  Norman Ault's Seventeenth Century Lyrics.  Browsing through it, I came upon this:

                  The Retreat

Happy those early days! when I
Shined in my angel-infancy.
Before I understood this place
Appointed for my second race,
Or taught my soul to fancy aught
But a white, celestial thought;
When yet I had not walked above
A mile or two from my first love,
And looking back, at that short space
Could see a glimpse of his bright face;
When on some gilded cloud or flower
My gazing soul would dwell an hour,
And in those weaker glories spy
Some shadows of eternity;
Before I taught my tongue to wound
My conscience with a sinful sound,
Or had the black art to dispense
A sev'ral sin to every sense,
But felt through all this fleshly dress
Bright shoots of everlastingness.
          Oh, how I long to travel back,
And tread again that ancient track!
That I might once more reach that plain,
Where first I left my glorious train;
From whence the enlightened spirit sees
That shady city of palm trees;
But ah! my soul with too much stay
Is drunk, and staggers in the way.
Some men a forward motion love,
But I by backward steps would move;
And when this dust falls to the urn,
In that state I came, return.

Henry Vaughan (1621-1695), in Norman Ault (editor), Seventeenth Century Lyrics (William Sloane Second Edition, 1950); originally published in Silex Scintillans, Part I (1650).

"Sev'ral" (line 18) means "individual," "different," or "separate and distinct."  Robert Herrick uses the word in this sense in his lovely two-line poem "Dreams":  "Here we are all, by day; by night we're hurl'd/By dreams, each one, into a sev'ral world."  "Stay" (line 27) means "delay" in this context.

"Bright shoots of everlastingness" is wonderful, and is not likely to be forgotten once encountered.  "A white, celestial thought" is lovely.  But I am also fond of:  "Some men a forward motion love,/But I by backward steps would move."  Wise counsel, I think.

Not surprisingly, "The Retreat" puts many in mind of Wordsworth's "Ode: Intimations of Immortality from Recollections of Early Childhood."  For a time (particularly in the 19th century), it was believed that Wordsworth had been directly influenced by "The Retreat," as well as by other poems by Vaughan with a similar theme.  However, this conclusion is questionable. Still, even though there may not be a direct influence at work, the similarity of feeling and thought in the two poets is at times remarkable.  (For an interesting discussion of this topic, please see Helen McMaster, "Vaughan and Wordsworth," The Review of English Studies, Volume 11, Number 43 (1935), pages 313-325.)

Roland Pitchforth (1895-1982), "Bainbridge" (1928)

After reading "The Retreat," the following poem by Thomas Traherne, another 17th century poet, came to mind.  It has appeared here before, but it is always worth a revisit.

                       The Salutation

                    These little limbs,
          These eyes and hands which here I find,
This panting heart wherewith my life begins,
          Where have ye been?  Behind
What curtain were ye from me hid so long?
Where was, in what abyss, my new-made tongue?

                    When silent I
          So many thousand thousand years
Beneath the dust did in a chaos lie,
          How could I, smiles or tears,
Or lips or hands or eyes or ears, perceive?
Welcome ye treasures which I now receive.

                    I that so long
          Was nothing from eternity,
Did little think such joys as ear or tongue
          To celebrate or see:
Such sounds to hear, such hands to feel, such feet,
Such eyes and objects, on the ground to meet.

                    New burnished joys
          Which finest gold and pearl excel!
Such sacred treasures are the limbs of boys,
          In which a soul doth dwell:
Their organizëd joints and azure veins
More wealth include than the dead world contains.

                    From dust I rise,
          And out of nothing now awake;
These brighter regions which salute mine eyes
          A gift from God I take:
The earth, the seas, the light, the lofty skies,
The sun and stars are mine; if these I prize.

                    A stranger here
          Strange things doth meet, strange glory see;
Strange treasures lodged in this fair world appear,
          Strange all and new to me:
But that they mine should be, who nothing was,
That strangest is of all, yet brought to pass.

Thomas Traherne (1636-1674), in H. I. Bell (editor), Traherne's Poems of Felicity (University of Oxford Press 1910).

In contrast with Vaughan's backward-glancing soul, Traherne's blithe soul is content -- nay, delighted -- to be abroad in the World.  But then, Traherne is writing from the perspective of childhood, in the absence of experience.  Traherne's use of "strange" (as well as of "stranger" and "strangest") in the final stanza is lovely.  I am reminded of Vaughan's quotation, in one of his prose works (a translation of Johannes Nierembergius), of an unnamed "divine":  "Excellent is that advice of the divine:  To live a stranger unto life."  Henry Vaughan, Flores Solitudinis (1654).

Reading "The Salutation" and "The Retreat," I am compelled to report, dear readers, that the 17th century is a nobler, more gracious and graceful, and altogether more civilized place than the world we inhabit today.  Yes, I know:  those moderns who believe in the gods of Progress, Science, and political and social utopianism will howl in disagreement.  They will say: "For  centuries, humanity has been ridding itself of its ignorant and superstitious ways.  We in the modern world have arrived at the apex of human progress and enlightenment."  Well, no.

Roland Pitchforth, "Hebden, Yorkshire"

At this point, with the soul's wayfaring under consideration, I can hear two of my beloved poets of the fin de siècle calling to me.  Hence, please bear with me as we spend a brief idyll (a wistful and melancholic idyll, I concede) in the 1890s.

                    The Soul's Progress

It enters life it knows not whence; there lies
     A mist behind it and a mist before.
     It stands between a closed and open door.
It follows hope, yet feeds on memories.
The years are with it, and the years are wise;
     It learns the mournful lesson of their lore.
     It hears strange voices from an unknown shore,
Voices that will not answer to its cries.

Blindly it treads dim ways that wind and twist;
     It sows for knowledge, and it gathers pain;
          Stakes all on love, and loses utterly.
Then, going down into the darker mist,
     Naked, and blind, and blown with wind and rain,
          It staggers out into eternity.

Arthur Symons, Days and Nights (Macmillan 1889).

Yes, the poets of the Nineties had a different view of things than Vaughan, Traherne, and the other poets of the 17th century.  Although melancholy is not absent from 17th century poetry, the fin de siècle poets made an art of evoking and cataloguing it.  As I have stated here on more than one occasion, I am not ashamed to say that I am quite willing to surrender myself to them.

            Vitae summa brevis spem nos
                    vetat incohare longam

They are not long, the weeping and the laughter,
          Love and desire and hate:
I think they have no portion in us after
          We pass the gate.

They are not long, the days of wine and roses:
          Out of a misty dream
Our path emerges for a while, then closes
          Within a dream.

Ernest Dowson, Verses (Leonard Smithers 1896).  The title of the poem is taken from Book I, Ode 1, of Horace's Odes.  It may be translated as:  "the short span of our life forbids us to indulge in a long-term hope."  Ernest Dowson, Collected Poems (edited by  R. K. R. Thornton) (Birmingham University Press 2003), page 225.  

The correspondences between the two poems are wonderful.  Ah, the fate of the soul!  In Symons's view, "there lies/A mist behind it and a mist before," and, in time, "naked, and blind, and blown with wind and rain,/It staggers out into eternity."  ("Into the darker mist," mind you.)  Dowson takes (perhaps) a marginally more hopeful view of the soul's journey:  "Out of a misty dream/Our path emerges for a while, then closes/Within a dream."

But, for all of the differences between Symons and Vaughan, Dowson and Traherne, we mustn't forget this:  for each of them the soul is real, and we owe it our attention.

Roland Pitchforth, "Burnsall" (1925)

In our time, the word "soul" is viewed in much the same way as the word "evil":  both words make most moderns nervous.  Not me.  This is one of the reasons why the 17th century seems congenial to me, as does the fin de siècle world of Arthur Symons and Ernest Dowson.  Vaughan, Traherne, Symons, and Dowson can speak of the soul without doubt and without irony.  Why should it be otherwise?

There was a time when a person could as a matter of course address his or her own soul.  This was not necessarily a product of religious fervor, nor was it a sign of madness.  It was simply the way of the world.

For instance, the Emperor Hadrian (76-138) did so in what is purported to be his death-bed poem, which begins with the phrase animula vagula blandula.  John Donne, another poet of the 17th century, translated the opening two lines of Hadrian's poem as follows:

My little wandering sportful soul,
Guest and companion of my body.

John Donne, in E. K. Chambers (editor), The Poems of John Donne (Lawrence and Bullen 1896).

Henry Vaughan translated the entire poem:

My soul, my pleasant soul and witty,
The guest and consort of my body,
Into what place now all alone
Naked and sad wilt thou be gone?
No mirth, no wit, as heretofore,
Nor jests wilt thou afford me more.

Henry Vaughan, The Mount of Olives: Or, Solitary Devotions (1652).

We live in an age of technological miracles.  But a great deal of what it means to be human has gone missing.

Roland Pitchforth, "Cottage, Bainbridge" (1928)

Tuesday, May 3, 2016

Walking

The azaleas and the rhododendrons are in full bloom in my neighborhood. There are dozens of varieties on display, none of which I know by name. No matter:  the colors leave you speechless.  As I walked among them yesterday afternoon -- a sunny day, the scent of newly-mown grass in the air -- the meaning of life suddenly became clear to me:  our souls are placed upon the earth in order to watch the trees and flowers bloom each spring.

It makes perfect sense.  Consider the alternatives.  Have our souls been quickened so that we may watch television news shows on a daily basis?  Is the purpose of our existence to vote in elections?  Having emerged from eternity, and sensing that our time here is short, should we make a beeline to the nearest shopping mall?

                       Walking

To walk abroad is, not with eyes,
But thoughts, the fields to see and prize;
          Else may the silent feet,
                    Like logs of wood,
Move up and down, and see no good,
          Nor joy nor glory meet.

Ev'n carts and wheels their place do change,
But cannot see, though very strange
          The glory that is by:
                    Dead puppets may
Move in the bright and glorious day,
          Yet not behold the sky.

And are not men than they more blind,
Who having eyes yet never find
          The bliss in which they move?
                    Like statues dead
They up and down are carried,
          Yet neither see nor love.

To walk is by a thought to go,
To move in spirit to and fro,
          To mind the good we see,
                    To taste the sweet,
Observing all the things we meet
          How choice and rich they be.

To note the beauty of the day,
And golden fields of corn survey,
          Admire each pretty flow'r
                    With its sweet smell;
To praise their Maker, and to tell
          The marks of his great pow'r.

To fly abroad like active bees,
Among the hedges and the trees,
          To cull the dew that lies
                    On ev'ry blade,
From every blossom, till we lade
          Our minds, as they their thighs.

Observe those rich and glorious things,
The rivers, meadows, woods, and springs,
          The fructifying sun;
                    To note from far
The rising of each twinkling star
          For us his race to run.

A little child these well perceives,
Who, tumbling in green grass and leaves,
          May rich as kings be thought:
                    But there's a sight
Which perfect manhood may delight
          To which we shall be brought.

While in those pleasant paths we talk
'Tis that towards which at last we walk;
          For we may by degrees
                    Wisely proceed
Pleasures of love and praise to heed,
          From viewing herbs and trees.

Thomas Traherne (1636-1674), in H. I. Bell (editor), Traherne's Poems of Felicity (Oxford University Press 1910).  I have modernized the spelling. The italicized words are in the original.

William Dyce (1806-1864), "Sketch of a Doorway with a Water Barrel"

At the heart of A. E. Housman's poetry is an unassuageable grief.  For this reason, there are those who feel that his poetry is "gloomy," or that it lacks "variety."  I respectfully disagree.  By the time we reach a certain age (that age differs in each of us), the themes that govern our mind, heart, and soul can be counted on the fingers of a hand (or less).

Bashō is, I think, correct:

     Journeying through the world, --
To and fro, to and fro,
     Harrowing the small field.

Bashō (translated by R. H. Blyth), in R. H. Blyth, Haiku, Volume 4: Autumn-Winter (Hokuseido Press 1952), page 290.

Harrowing one's own small field is an excellent way to spend a life.  There are too many busybodies abroad in the world, most of whom seem compelled to tell us how we ought to live our lives, while their own fields are full of brambles and tares.

Is Housman's grief attributable to unrequited love?  Or does it reflect a preoccupation with our mortality?  Neither?  Both?  It doesn't matter. Whether we want to or not, and whether we are aware of it or not, we each develop our own philosophy of life.

I find nothing wrong with Housman's view of existence.  He is harrowing his field.  Moreover, we must be careful not to be too reductive.  If one sees only "gloom" in Housman's poetry, then one has not looked closely enough.  He could enjoy a walk in spring as much as any of us.

When green buds hang in the elm like dust
     And sprinkle the lime like rain,
Forth I wander, forth I must
     And drink of life again.
Forth I must by hedgerow bowers
     To look at the leaves uncurled
And stand in the fields where cuckoo-flowers
     Are lying about the world.

A. E. Housman, Poem IX, More Poems (Jonathan Cape 1936).

Albert Rutherston, "The Pump, Nash End" (1931)

Have no fear, gentle readers, I do not intend to turn this blog into "The Diary of My Hip Replacement."  But I must say that my recent foray into medical technology has given me a renewed appreciation of the simple wonder of being able to walk, without pain, among rhododendrons and azaleas on a spring afternoon.  I say this as someone who has, in the past, expressed skepticism about the modern gods of Progress and Science.  The technological products of Science and Progress can indeed be blessings. Blogs?  Yes!  Hip replacements?  Yes!  "Selfies"?  No.

Where does one draw the line in this technology business?  I don't know.  I suspect that it has something to do with whether -- like poetry, like art in general -- a particular product of technology brings us a renewed gratitude for the world around us, and for the human beings who inhabit that world. One step at a time.

          The Stepping Stones

I have my yellow boots on to walk
Across the shires where I hide
Away from my true people and all
I can't put easily into my life.

So you will see I am stepping on
The stones between the runnels getting
Nowhere nowhere.  It is almost
Embarrassing to be alive alone.

Take my hand and pull me over from
The last stone on to the moss and
The three celandines.  Now my dear
Let us go home across the shires.

W. S. Graham, Collected Poems, 1942-1977 (Faber and Faber 1979).

Harold Jones, "The Black Door" (1935)

Wednesday, May 20, 2015

"A Stranger Here Strange Things Doth Meet, Strange Glory See; Strange Treasures Lodged In This Fair World Appear"

On my afternoon walk, I often silently chide myself:  Stop thinking!  As I have remarked here on more than one occasion, thinking is highly overrated.  I thus harbor the quixotic notion that, one day, my stroll will be thought-free.  But, alas, the past, present, and future always intrude.

The mind is an unending source of distraction.  Yesterday I walked along a row of trees whose boughs were full of the hum of bees.  My first reaction was simple joy at the all-enveloping sound coming down from the green and blue spaces overhead.  But thinking soon intervened: "What kind of tree is this?"  Followed by: "the bee-loud glade."  Why couldn't I leave well enough alone?

                  A Passing Glimpse

I often see flowers from a passing car
That are gone before I can tell what they are.

I want to get out of the train and go back
To see what they were beside the track.

I name all the flowers I am sure they weren't:
Not fireweed loving where woods have burnt --

Not bluebells gracing a tunnel mouth --
Not lupine living on sand and drouth.

Was something brushed across my mind
That no one on earth will ever find?

Heaven gives its glimpses only to those
Not in position to look too close.

Robert Frost, West-Running Brook (1928).

I am reminded of Frost's "The Most of It," in which the universe suddenly and unexpectedly makes its presence known in the form of "a great buck" that emerges from a forest and swims across a lake -- "and that was all." Perhaps these glimpses are as much as we can hope for.  All the more reason to not obscure them with thought.

William MacGeorge (1861-1931), "Kirkcudbright"

The poems of Frost and Edward Thomas often seem like an ever-ongoing conversation between the two of them.  At times, the conversation consists of counterpoints.  At other times, they seem to be completing each other's thoughts.  Frost wrote "A Passing Glimpse" in 1926 or so.  Thomas had died nine years earlier.  But, if you will, imagine this as part of their conversation:

                 Adlestrop

Yes.  I remember Adlestrop --
The name, because one afternoon
Of heat the express-train drew up there
Unwontedly.  It was late June.

The steam hissed.  Someone cleared his throat.
No one left and no one came
On the bare platform.  What I saw
Was Adlestrop -- only the name

And willows, willow-herb, and grass,
And meadowsweet, and haycocks dry,
No whit less still and lonely fair
Than the high cloudlets in the sky.

And for that minute a blackbird sang
Close by, and round him, mistier,
Farther and farther, all the birds
Of Oxfordshire and Gloucestershire.

Edward Thomas, in Edna Longley (editor), Edward Thomas: The Annotated Collected Poems (Bloodaxe Books 2008).

A train journey.  The same naming of the things of this World.  The same "passing glimpse."

I will never cease to be amazed and moved by the fact that Thomas and Frost found each other when they did.

William MacGeorge, "Water Lilies"

Attentiveness is difficult.  Which is one reason why we need poetry.  It helps us to pay attention.  Think of how many of us look more intently at the things around us by virtue of having one day come across "Adlestrop." We all know that poems and books are not life.  But they can be a finger pointing at the moon.

                       The Salutation

                    These little limbs,
        These eyes and hands which here I find,
This panting heart wherewith my life begins,
        Where have ye been?  Behind
What curtain were ye from me hid so long?
Where was, in what abyss, my new-made tongue?

                    When silent I
        So many thousand thousand years
Beneath the dust did in a chaos lie,
        How could I, smiles or tears,
Or lips or hands or eyes or ears, perceive?
Welcome ye treasures which I now receive.

                    I that so long
        Was nothing from eternity,
Did little think such joys as ear and tongue
        To celebrate or see:
Such sounds to hear, such hands to feel, such feet,
Such eyes and objects, on the ground to meet.

                    New burnished joys
        Which finest gold and pearl excel!
Such sacred treasures are the limbs of boys,
        In which a soul doth dwell:
Their organized joints and azure veins
More wealth include than the dead world contains.

                    From dust I rise,
        And out of nothing now awake;
These brighter regions which salute mine eyes
        A gift from God I take:
The earth, the seas, the light, the lofty skies,
The sun and stars are mine; if these I prize.

                    A stranger here
        Strange things doth meet, strange glory see;
Strange treasures lodged in this fair world appear,
        Strange all and new to me:
But that they mine should be, who nothing was,
That strangest is of all, yet brought to pass.

Thomas Traherne (1636-1674), in H. I. Bell (editor), Traherne's Poems of Felicity (University of Oxford Press 1910).  (A side-note: Traherne's contemplation of our soul's emergence from "so many thousand thousand years/Beneath the dust" brings to mind Arthur Symons's "The Soul's Progress" (which has appeared here previously): "It enters life it knows not whence; there lies/A mist behind it and a mist before . . .")

We ought never to lose the sense of strangeness (and wonder) articulated by Traherne.  This takes us back to the subject of my previous post: humility.  We should never take anything in the World for granted.  The final stanza of "The Salutation" is particularly beautiful, and provides a corrective "snap out of it!" whenever we are beset with feelings of boredom, dissatisfaction, or malaise.  Another of those true truisms, I'm afraid: existence is a miracle.

William MacGeorge, "River Scene Through Trees"