Showing posts with label Patrick MacDonogh. Show all posts
Showing posts with label Patrick MacDonogh. Show all posts

Saturday, December 21, 2024

Autumn Into Winter

As I have mentioned here in the past, each day I read a poem in the morning and a poem in the evening.  This was today's morning poem:

                                   Autumn Ends

Lost in vacant wonder at how the months flow away in silence,
I sit alone in my idle hut, thinking endless thoughts.
An old man's cares, like these leaves, are hard to sweep away.
To the sound of their rustling I see autumn off once again.

Tate Ryūwan (1762-1844) (translated by Burton Watson), in Burton Watson (editor), Kanshi: The Poetry of Ishikawa Jōzan and Other Edo-Period Poets (North Point Press 1990), page 117.  A kanshi (a Japanese word meaning "Chinese poem") is a poem written in Chinese by a Japanese poet, following the strict rules of Chinese prosody.  (For a discussion of kanshi, please see my post of November 2, 2014.)  

I have read "Autumn Ends" several times in the past, but I hadn't revisited it recently.  This morning, I came upon it while browsing through Watson's anthology, which is one of my favorite books.  After reading the poem, it occurred to me: isn't today the day of the winter solstice, or was it yesterday, or is it tomorrow?  I checked: it is indeed today.  Reading poetry tends to put one in the way of serendipity.

But, beyond this nice bit of happenstance, I realized that, with each passing year, "Autumn Ends" seems more and more apt.  Something along these lines: "In a lifetime, how many springs do we see?"  (Su Tung-p'o (1036-1101) (translated by Burton Watson), "Pear Blossoms by the Eastern Palisade.")  Or this: "the years just flow by like a broken-down dam."  (John Prine, "Angel from Montgomery.")  Ah, well, no help for it.

John Milne Donald (1819-1866), "Autumn Leaves" (1864)

As I am wont to say: "In poetry, one thing leads to another."  Thus, not surprisingly, my favorite autumn poem came to mind soon after I read "Autumn Ends" this morning.  The poem usually appears here each autumn, but this year it makes its appearance on the first day of winter.

                   Leaves

The prisoners of infinite choice
Have built their house
In a field below the wood
And are at peace.

It is autumn, and dead leaves
On their way to the river
Scratch like birds at the windows
Or tick on the road.

Somewhere there is an afterlife 
Of dead leaves,
A stadium filled with an infinite
Rustling and sighing.

Somewhere in the heaven
Of lost futures
The lives we might have led
Have found their own fulfilment.

Derek Mahon, The Snow Party (Oxford University Press 1975), page 3.

It is lovely to find "rustling" leaves in both "Autumn Ends" and "Leaves."  It is those rustling leaves that follow us on our autumn walks -- dogging our footsteps -- that capture the heart of autumn.  And Mahon takes things a beautiful step further: "It is autumn, and dead leaves/On their way to the river/Scratch like birds at the windows/Or tick on the road."

George Vicat Cole (1833-1893), "Autumn Morning" (1891)

Today I went for my daily late afternoon walk, both poems still on my mind.  After intermittent rain, often heavy, in the morning, the sky overhead and to the west was clearing: a mix of blue, gold, pink, and orange.  The sun was on its way to disappearing beyond the waters of Puget Sound, beyond the Olympic Mountains, off into the Pacific.  Not a bad way to bring autumn to a close, to enter winter.

The ground remains strewn with all of those rustling leaves.  But the sparrows, our companions throughout the winter, were lively, sporting in the remaining sunlight.  Of course, they know what the fallen rustling leaves are telling us.  But they go on being their sparrow selves.

After seeing them twittering and flitting in the bushes and on the green meadow grass, I thought of this:

                        The Bamboo Sparrow

Doesn't peck up millet from the government storehouse,
Doesn't bore holes through the master's house;
It dwells a lifetime in the mountain groves
And roosts at nightfall on a branch of bamboo.

Gido Shūshin (1325-1388) (translated by Marian Ury), in Marian Ury (editor), Poems of the Five Mountains: An Introduction to the Literature of the Zen Monasteries (Center for Japanese Studies, The University of Michigan 1992), page 68.  "The Bamboo Sparrow," like "Autumn Ends," is a kanshi.

Alexander Docharty (1862-1940), "An Autumn Day" (1917)

I returned from my walk.  I have not yet read my poem for the evening.  However -- again, one poem leading to another -- I thought of this tonight: 

          The River

Stir not, whisper not,
Trouble not the giver
Of quiet who gives
This calm-flowing river,

Whose whispering willows,
Whose murmuring reeds
Make silence more still
Than the thought it breeds,

Until thought drops down
From the motionless mind
Like a quiet brown leaf
Without any wind;

It falls on the river
And floats with its flowing,
Unhurrying still
Past caring, past knowing.

Ask not, answer not,
Trouble not the giver
Of quiet who gives
This calm-flowing river.

Patrick MacDonogh (1902-1961), Poems (edited by Derek Mahon) (The Gallery Press 2001), page 86.

Rustling leaves.  Sparrows.  Autumn into winter.  The river.

William Samuel Jay (1843-1933)
"At the Fall of Leaf, Arundel Park, Sussex" (1883)

Monday, January 16, 2023

How to Live, Part Thirty-Two: River

Human nature being what it is, the world has always been, and will always be, beset with utopian busybodies who have taken leave of their senses.  (As ever, I draw a strict distinction between the lower-case "world" in which we find ourselves by historical circumstance, and the upper-case "World" of Beauty, Truth, and Immanence.  More on this crucial distinction anon.)  I trust, dear readers, that you know of whom I speak: the new Puritans who, imagining themselves to have attained the highest stage of enlightenment, now presume to re-educate the rest of us, whether we like it or not. 

Because I am in the autumn (or is it, perhaps, winter?) of my life, I should be able to view this state of affairs from an Olympian height, having seen it all before -- to wit, yet another case study in human pathology and folly ("extraordinary popular delusions and the madness of crowds").  Still, I confess that there are times when the effrontery, ignorance, bad faith, and mean-spiritedness of it all tries my patience.  When this happens, one can always turn to poetry for perspective.

          Leave Them Alone

There's nothing happening that you hate
That's really worthwhile slamming;
Be patient.  If you only wait
You'll see time gently damning

Newspaper bedlamites who raised
Each day the devil's howl,
Versifiers who had seized 
The poet's begging bowl.

The whole hysterical passing show 
The hour apotheosized
Into a cul-de-sac will go
And be not even despised.

Patrick Kavanagh, Collected Poems (edited by Antoinette Quinn) (Penguin 2005), page 158.  The poem was first published in May of 1950.  Ibid, page 277.

But is Kavanagh being too sanguine?  A poem by another Irish poet is worth considering as well.

               The Pier

Only a placid sea, and
A pier where no boat comes,
But people stand at the end
And spit into the water,
Dimpling it, and watch a dog
That chins and churns back to land.

I had come here to see
Humbug embark, deported,
Protected from the crowd.
But he has not come today.
And anyway there is no boat
To take him.  And no one cares.
So Humbug still walks our land
On stilts, is still looked up to.

W. R. Rodgers, Awake! and Other Poems (Secker & Warburg 1941), page 10.

Yes, I'm afraid that Humbug will always be with us.  On the other hand, leaving the purveyors of Humbug alone is sound advice.  This is where the "World" versus "world" distinction comes in.

James McIntosh Patrick (1907-1998), "The Ettrick Shepherd" (1936)

W. H. Auden devoted a great deal of attention to the Humbug that walks the modern world on stilts.  This attention was always present in his poems, but it took a turn in the 1940s, as he moved away from the political preoccupations of his younger years, with religion taking on more importance in both his life and poetry.  I don't intend to undertake an examination of Auden's complex views on the state in which humanity found itself in the 20th century.  However, I do think that many of the poems he wrote in the latter half of his life (particularly in the 1950s) can help us to place into perspective the antics (or is "depredations" the better word?) of our current clan of self-anointed saviors and inquisitors.

               The History of Truth

In that ago when being was believing,
Truth was the most of many credibles,
More first, more always, than a bat-winged lion,
A fish-tailed dog or eagle-headed fish,
The least like mortals, doubted by their deaths.

Truth was their model as they strove to build
A world of lasting objects to believe in,
Without believing earthernware and legend,
Archway and song, were truthful or untruthful:
The Truth was there already to be true.

This while when, practical like paper-dishes,
Truth is convertible to kilowatts,
Our last to do by is an anti-model,
Some untruth anyone can give the lie to,
A nothing no one need believe is there.

W. H. Auden, The Complete Works of W. H. Auden: Poems, Volume II: 1940-1973 (edited by Edward Mendelson) (Princeton University Press 2022), pages 485-486.  The poem was likely written in 1958. Ibid, page 987.  Auden preferred "the uncommon alternative form 'earthernware' [line 8] to 'earthenware'."  Ibid.

An earlier poem by Auden complements "The History of Truth" quite well:

                      The Chimeras

Absence of heart -- as in public buildings,
Absence of mind -- as in public speeches,
Absence of worth -- as in goods intended for the public,

Are telltale signs that a chimera has just dined
On someone else; of him, poor foolish fellow,
Not a scrap is left, not even his name.

Indescribable -- being neither this nor that,
Uncountable -- being any number,
Unreal -- being anything but what they are,

And ugly customers for someone to encounter,
It is our fault entirely if we do;
They cannot touch us; it is we who will touch them.

Curious from wantonness -- to see what they are like,
Cruel from fear -- to put a stop to them,
Incredulous from conceit -- to prove they cannot be,

We prod or kick or measure and are lost:
The stronger we are the sooner all is over;
It is our strength with which they gobble us up.

If someone, being chaste, brave, humble,
Get by them safely, he is still in danger,
With pity remembering what once they were,

Of turning back to help them.  Don't.
What they were once was what they would not be;
Not liking what they are not is what now they are.

No one can help them; walk on, keep on walking,
And do not let your goodness self-deceive you:
It is good that they are but not that they are thus.

W. H. Auden, Ibid, pages 375-376.  The poem was written in 1950 in Forio, on the island of Ischia.  Ibid, p. 934.  [As I have mentioned in the past, one of my two fundamental poetical principles is: Explanation and explication are the death of poetry.  But I sometimes violate that principle.  Hence, for anyone who may be interested, I recommend James F. G. Weldon's article "The Infernal Present: Auden's Use of Inferno III in 'The Chimeras,'" which appears in Quaderni d'italianistica, Volume V, No. 1 (1984), pages 97-109.  Weldon persuasively argues that "The Chimeras" echoes Canto III of Dante's Inferno in both text and theme.]

James McIntosh Patrick, "Winter in Angus" (1935)

What, then, is one to do?  As Auden suggests, we should "walk on, keep on walking."  The chimeras -- having nothing to do with Truth (or with Beauty) -- are best left to their fate.  As a baby boomer who grew up with the music of the Sixties and Seventies, these lines come to mind:

It was then that I knew I'd had enough,
Burned my credit card for fuel,
Headed out to where the pavement turns to sand.
With the one-way ticket to the land of truth
And my suitcase in my hand,
How I lost my friends I still don't understand.

Neil Young, "Thrasher," from Neil Young and Crazy Horse, Rust Never Sleeps (1979).

The hermetic life does have a certain appeal.  In my daydreams I can imagine nothing better than to spend my remaining days in a seacoast town or mountain village in Japan, watching the seasons come and go.  But burning one's credit cards for fuel and leaving the pavement behind is not a practical alternative.  Nor do I have the fortitude to become an eremite.

But, most importantly, isn't what a hermit longingly seeks right in front of us at this moment?

On the day after New Year's Day, I was startled to come upon a woolly bear caterpillar making its way across the pathway down which I walked.  In the grey light of the January afternoon its black and dark burnt-orange colors were striking -- seeming more vivid and more beautiful than usual, given the circumstances.  Because the pathway is frequented by both walkers and bicyclists, I picked the traveller up (it immediately rolled itself into a protective ball) and laid it among some fallen leaves beside the trunk of a nearby tree. (As I have noted here in the past, I am not seeking credit for this: it is something we all do.)  Woolly bears hibernate over the winter, so I wondered why it was out for a stroll at this time of year.  But what do I know?  

          The River

Stir not, whisper not,
Trouble not the giver
Of quiet who gives
This calm-flowing river,

Whose whispering willows,
Whose murmuring reeds
Make silence more still
Than the thought it breeds,

Until thought drops down
From the motionless mind
Like a quiet brown leaf
Without any wind;

It falls on the river
And floats with its flowing,
Unhurrying still
Past caring, past knowing.

Ask not, answer not,
Trouble not the giver
Of quiet who gives
This calm-flowing river.

Patrick MacDonogh, Poems (edited by Derek Mahon) (The Gallery Press 2001), page 86.

"This calm-flowing river."  A woolly bear caterpillar unexpectedly appears, bright and beautiful, in the midst of winter.  The chimeras are nowhere to be found.  Therein lies the distinction between the World and the world.

                    The River

And the cobbled water
Of the stream with the trout's indelible
Shadows that winter
Has not erased -- I walk it
Again under a clean
Sky with the fish, speckled like thrushes,
Silently singing among the weed's 
Branches.
                   I bring the heart
Not the mind to the interpretation
Of their music, letting the stream
Comb me, feeling it fresh
In my veins, revisiting the sources
That are as near now
As on the morning I set out from them.

R. S. Thomas,  H'm (Macmillan 1972), page 23.

James Mcintosh Patrick, "An Exmoor Farm" (1938)

One afternoon last week I walked down a different path, through a narrow meadow bordered on both sides by groves of pine trees.  My bird companions in winter are small flocks of chattering robins and sparrows who make their accustomed rounds throughout the day. But the meadow and trees were silent as I walked.  Suddenly, a single dove flew out of a bush to my left, landed on the path in front of me, hopped along the path for a few feet, and then flew off into the meadow.

     In the depths of night --
The sound of the river flowing on,
     And the moonlight
Shining clear above the village
Of Mizuno in Yamashiro.

Tonna (1289-1372) (translated by Robert Brower and Steven Carter), in Robert Brower and Steven Carter, Conversations with Shōtetsu (Shōtetsu Monogatari) (Center for Japanese Studies, The University of Michigan 1992), page 120.

James McIntosh Patrick, "Arbirlot Mill, Near Arbroath"

Sunday, December 19, 2021

Revenants

It's wonderful how a poem you have long been familiar with -- a poem you think you "know" -- suddenly and unexpectedly moves you.  I have recently been browsing in The New Oxford Book of Victorian Verse, visiting old standbys and hoping to make new discoveries.  Among the former, I happened upon this:

                    Rondeau

Jenny kissed me when we met,
     Jumping from the chair she sat in;
Time, you thief, who love to get
     Sweets into your list, put that in:
Say I'm weary, say I'm sad,
     Say that health and wealth have missed me,
Say I'm growing old, but add,
     Jenny kissed me.

Leigh Hunt (1784-1859), in Christopher Ricks (editor), The New Oxford Book of Victorian Verse (Oxford University Press 1987).

A nice but slight thing, one might think.  Written by someone who is not usually thought of as a poet.  It is a standard presence in anthologies of all sorts, and, once read, is likely to be passed over as the years go by.  But I had been away from it for a long time.  So I decided to stop and read it.

And, unaccountably, it struck a chord with me.  Was it the cast of light in the sky that day?  The season?  Senescence?  The state of the world?  Who knows.  But I do know that catch of breath, that heart-pause: Well, then, here is life.

George Charlton (1899-1979)
"The Churchyard at Leonard Stanley, Gloucestershire: Spring" (1942)

As you have heard me say here before, dear readers: "In poetry, one thing leads to another."  After reading "Rondeau," this presently came to mind:

                           Memory

Is Memory most of miseries miserable,
Or the one flower of ease in bitterest hell?

Dante Gabriel Rossetti (1828-1882), in William Rossetti (editor), The Collected Works of Dante Gabriel Rossetti, Volume I (Ellis and Scrutton 1886).

Rossetti's meditation on memory is significantly less sanguine than Hunt's lovely preservation of a passing, ostensibly prosaic moment.  (Although Hunt has no illusions about the quiddities of life.)  I suspect that Rossetti's complicated and fraught romantic life might be the source of his gloominess.  Yet, still, even "one flower of ease in bitterest hell" is something.  And, in a life, it might be enough.

George Charlton
"The Churchyard at Leonard Stanley, Gloucestershire: Summer"

If we are fortunate, in time each of us ends up with a handful of these never-fading flowers.  I am not speaking of memories in general, which rise and fall within us incessantly.  Rather, I am thinking of the select few charmed revenants of our life, the moments of timelessness and of absolute clarity which haunt us, whether we want them to or not.  The winnowing process that leads to the handful is a mystery.  We play no conscious role in that process.  Oh, yes, what remains with us comes from within us.  But these moments -- which are indeed our life -- have a life of their own.

                        Revaluation

Now I remember nothing of our love
So well as the crushed bracken and the wings
Of doves among dim branches far above --
Strange how the count of time revalues things!

Patrick MacDonogh, Poems (edited by Derek Mahon) (The Gallery Press 2001).

George Charlton
"The Churchyard at Leonard Stanley, Gloucestershire: Autumn"

Are these revenants as close as we come in this World to beauty and truth?

                      While You Slept

You never knew what I saw while you slept.
We drove up a wide green stone-filled valley.
Around us were empty heather mountains.
A white river curved quickly beside us.
I thought to wake you when I saw the cairn --
A granite pillar of that country's past --
But I let you sleep without that history.
You did, however, travel through that place:
I can tell you that your eyes were at rest
As the momentous world moved beyond you,
And that you breathed in peace that quarter hour.
We seldom know what is irreplaceable.
You sang old songs for me, then fell asleep.
I worried about what you were missing.
But you missed nothing.  And I was the one who slept.

sip (Glen Coe, Scotland, c. 1986.  For JAH.)

George Charlton
"The Churchyard at Leonard Stanley, Gloucestershire: Winter"

Friday, February 14, 2020

River

The vision of life as the flowing of a river (or a stream, a brook) is a lovely and felicitous one.  Not surprisingly, poets return to the image again and again, in all times and in all places.

As I mentioned in my previous post, I am fond of the fragments of blank verse that appear in William Wordsworth's Alfoxden notebook, which he kept from January through March of 1798.  In the notebook, one finds this:

                    They rest upon their oars
Float down the mighty stream of tendency
In a calm mood of holy indolence
A most wise passiveness in which the heart
Lies open and is well content to feel
As nature feels and to receive her shapes
As she has made them.

William Wordsworth, in James Butler (editor), The Ruined Cottage and The Pedlar (Cornell University Press 1979), page 115.

"Holy indolence" deserves our attention.  As does "a most wise passiveness," another beguiling combination of words.  However, since our subject at the moment is life as the flowing of a watercourse, we shall have to save our consideration of these lovely combinations for another time.  This brings us to "the mighty stream of tendency."  Wordsworth was quite taken with the phrase.  It first appears in a fragment on the previous page in the Alfoxden notebook:

Some men there are who like insects &c
dart and dart against the mighty
stream of tendency[,] others with
no vulgar sense of their existence
To no vulgar end float calmly
down.

William Wordsworth, Ibid, page 113.

The phrase eventually found its way into Book IX of The Excursion, as part of the "Discourse of the Wanderer":

What more than this, that we thereby should gain
Fresh power to commune with the invisible world,
And hear the mighty stream of tendency
Uttering, for elevation of our thought,
A clear sonorous voice.

William Wordsworth, The Excursion (1814), Book IX, lines 85-89 (edited by Sally Bushell, James Butler, Michael Jaye) (Cornell University Press 2007).

In addition to "the mighty stream of tendency," in an earlier section of The Excursion Wordsworth gives us these lines, spoken by "the Solitary":

                                                         The tenor
Which my life holds, he readily may conceive
Whoe'er hath stood to watch a mountain Brook
In some still passage of its course, and seen,
Within the depths of its capacious breast,
Inverted trees, and rocks, and azure sky;
And, on its glassy surface, specks of foam,
And conglobated bubbles undissolved,
Numerous as stars; that, by their onward lapse,
Betray to sight the motion of the stream,
Else imperceptible; meanwhile, is heard
Perchance, a roar or murmur; and the sound
Though soothing, and the little floating isles
Though beautiful, are both by Nature charged
With the same pensive office; and make known
Through what perplexing labyrinths, abrupt
Precipitations, and untoward straits,
The earth-born wanderer hath passed; and quickly,
That respite o'er, like traverses and toils
Must be again encountered -- Such a stream
Is human Life; and so the Spirit fares
In the best quiet to its course allow'd:
And such is mine, -- save only for a hope
That my particular current soon will reach
The unfathomable gulph, where all is still!

William Wordsworth, Ibid, Book III, lines 974-998.

One either likes this sort of thing in Wordsworth or one does not.  I am among the former.  Walter Pater wrote one of the finest essays on Wordsworth.  Among many other perceptive observations, he notes: "And the mixture in his work, as it actually stands, is so perplexed, that one fears to miss the least promising composition even, lest some precious morsel should be lying hidden within -- the few perfect lines, the phrase, the single word perhaps, to which he often works up mechanically through a poem, almost the whole of which may be tame enough."  (Walter Pater, "Wordsworth," in Appreciations, with an Essay on Style (Macmillan 1889), page 39.)

Samuel Birch (1869-1955), "Our Little Stream, Lamorna" (c. 1926)

"Such a stream/Is human Life; and so the Spirit fares/In the best quiet to its course allow'd."  These lines fit well with "the mighty stream of tendency," "holy indolence," and "a most wise passiveness." Once again:

                    They rest upon their oars
Float down the mighty stream of tendency
In a calm mood of holy indolence
A most wise passiveness in which the heart
Lies open and is well content to feel
As nature feels and to receive her shapes
As she has made them.

It is the floating, the "calm mood," the "passiveness," "the best quiet to its course allow'd" that are alluring:  a willing surrender to an unceasing flow.

I return to an entry from a notebook of Samuel Taylor Coleridge which has appeared here before:

"The Whale followed by Waves -- I would glide down the rivulet of quiet Life, a Trout!"

Kathleen Coburn (editor), The Notebooks of Samuel Taylor Coleridge, Volume 1: 1794-1804 (Pantheon Books 1957), Notebook Entry 54 (1795-1796).  As I noted in my previous post, there was a time when Wordsworth and Coleridge were thinking the same thoughts.  Another way to put it is that they were completing each other's thoughts.  A wonderful time it was.

These two passages in turn bring this to mind:

         The River

Stir not, whisper not,
Trouble not the giver
Of quiet who gives
This calm-flowing river,

Whose whispering willows,
Whose murmuring reeds
Make silence more still
Than the thought it breeds,

Until thought drops down
From the motionless mind
Like a quiet brown leaf
Without any wind;

It falls on the river
And floats with its flowing,
Unhurrying still
Past caring, past knowing.

Ask not, answer not,
Trouble not the giver
Of quiet who gives
This calm-flowing river.

Patrick MacDonogh, Poems (edited by Derek Mahon) (The Gallery Press 2001).

Samuel Birch, "A Cornish Stream"

All this talk of rivers and of life inevitably brings me to one of my favorite poems.  I beg your forbearance, dear readers, for it has appeared here on three previous occasions.  My only excuse is that I have carried this poem within me for over forty years, and, although I do not think of it daily, I know it is always there.

    The River of Rivers in Connecticut

There is a great river this side of Stygia,
Before one comes to the first black cataracts
And trees that lack the intelligence of trees.

In that river, far this side of Stygia,
The mere flowing of the water is a gayety,
Flashing and flashing in the sun.  On its banks,

No shadow walks.  The river is fateful,
Like the last one.  But there is no ferryman.
He could not bend against its propelling force.

It is not to be seen beneath the appearances
That tell of it.  The steeple at Farmington
Stands glistening and Haddam shines and sways.

It is the third commonness with light and air,
A curriculum, a vigor, a local abstraction . . .
Call it, once more, a river, an unnamed flowing,

Space-filled, reflecting the seasons, the folk-lore
Of each of the senses; call it, again and again,
The river that flows nowhere, like a sea.

Wallace Stevens,  The Collected Poems of Wallace Stevens (Alfred A. Knopf 1954).

Samuel Birch, "The Stream at Lamorna" (c. 1914)

Wednesday, October 11, 2017

Visitants

Everyone we have ever known remains with us.  Nothing we have ever experienced vanishes.  This is not simply a matter of our ability to retain memories, be they good or bad.  Rather, these people and these moments have a life of their own.  When these visitants have a mind to, they return.  We do not need to summon them.

                    Boats of Cane

A traveller once told
How to an inland water slanting come
Slim boats of cane from rivers of Cathay,
With trembling mast so slight,
It seemed God made them with a hand of air
To sail upon His light;
And there
Soft they unload a jar of jade and gold
In the cold dawn when birds are dumb,
And then away,
And speak no word and seek no pay,
Away they steal
And leave no ripple at the keel.

So the tale is writ;
And now, remembering you, I think of it.

Geoffrey Scott, Poems (Oxford University Press 1931).

W. G. Poole, "Plant Against a Winter Landscape" (1938)

Some may view their visitants with trepidation.  To wit:  "When the night-processions flit/Through the mind."  Yes, we are all quite familiar with those night-processions, aren't we?  I can state with assurance that they only lengthen as we grow older.

                                           Ghosts

Mazing around my mind like moths at a shaded candle,
     In my heart like lost bats in a cave fluttering,
Mock ye the charm whereby I thought reverently to lay you,
     When to the wall I nail'd your reticent effigys?

Robert Bridges, October and Other Poems (Heinemann 1920).

I fully understand such feelings, and I have done my fair share of shutting doors and closing the curtains on (as well as running away from) the moths, bats, and reticent (or not-so-reticent) effigys that return from out of the past.  But, in time, one comes to the conclusion that it is best to let them pay their visits.  We ought not to view our ghosts as chain-rattling, moaning Jacob Marleys.  After all, where would we be without them?  They are who we are.

                         Revaluation

Now I remember nothing of our love
So well as the crushed bracken and the wings
Of doves among dim branches far above --
Strange how the count of time revalues things!

Patrick MacDonogh, Poems (edited by Derek Mahon) (The Gallery Press 2001).

Leslie Duncan, "Birchwood"

Welcoming these revenants, we might be pleasantly surprised at the keenness and the clarity of the long-vanished "spots of time" (to use Wordsworth's phrase) that they bring with them.  The immediacy can be breathtaking.  Years, decades, vanish in an instant.

                 The Woodspurge

The wind flapped loose, the wind was still,
Shaken out dead from tree and hill:
I had walked on at the wind's will, --
I sat now, for the wind was still.

Between my knees my forehead was, --
My lips drawn in, said not Alas!
My hair was over in the grass,
My naked ears heard the day pass.

My eyes, wide open, had the run
Of some ten weeds to fix upon;
Among those few, out of the sun,
The woodspurge flowered, three cups in one.

From perfect grief there need not be
Wisdom or even memory:
One thing then learnt remains to me, --
The woodspurge has a cup of three.

Dante Gabriel Rossetti, Poems (F. S. Ellis 1870).

Why do some things continually return to us, while so much else seems to vanish?  Why that moment?

                    Green Slates
                      (Penpethy)

It happened once, before the duller
     Loomings of life defined them,
I searched for slates of greenish colour
     A quarry where men mined them;

And saw, the while I peered around there,
     In the quarry standing
A form against the slate background there,
     Of fairness eye-commanding.

And now, though fifty years have flown me,
     With all their dreams and duties,
And strange-pipped dice my hand has thrown me,
     And dust are all her beauties,

Green slates -- seen high on roofs, or lower
     In waggon, truck, or lorry --
Cry out:  "Our home was where you saw her
     Standing in the quarry!"

Thomas Hardy, Human Shows, Far Phantasies, Songs, and Trifles (Macmillan 1925).

This is typical of Hardy, isn't it?  He once wrote of himself:  "I believe it would be said by people who knew me well that I have a faculty (possibly not uncommon) for burying an emotion in my heart or brain for forty years, and exhuming it at the end of that time as fresh as when interred."  (Thomas Hardy, The Life and Work of Thomas Hardy (edited by Michael Millgate) (Macmillan 1985), page 408.)  Hardy suggests that his "faculty" is "possibly not uncommon," but I think not:  he was remarkably conversant with the past events of his life, down to the smallest detail. From his earliest years, he was always looking.  And he forgot nothing. Although we may lack Hardy's special gift, I think we all share the ability to "exhume" moments out of our past that have long been "interred."  (A characteristic choice of words by Hardy, given his fondness for graveyards and ghosts.)

James Cowie (1886-1956), "Pastoral"

As I noted in a recent post, I never use the word "commonplace" in a pejorative sense.  The same is true of the word "prosaic."  The visitants from our past often (perhaps nearly always) move us because they arise out of, or are intertwined with, that which is commonplace or prosaic.  We have no way of knowing what moments will come to define our lives, nor what part of each moment will haunt us all our days.

The blossom of a woodspurge.  "The crushed bracken and the wings/Of doves among dim branches far above."  Green slates.  A bamboo sleeping mat.

          Bamboo Mat

I cannot bear to put away
the bamboo sleeping mat --

that first night I brought you home,
I watched you roll it out.

Yüan Chen (779-831) (translated by Sam Hamill), in Sam Hamill, Crossing the Yellow River: Three Hundred Poems from the Chinese (BOA Editions 2000).  Yüan Chen wrote the poem after the death of his wife.

Dudley Holland (1915-1956), "Winter Morning" (1945)

Thursday, June 29, 2017

Peace And Quiet

"All I want is a little peace and quiet."  A plaint from time immemorial.  We mustn't make the mistake of believing that our particular moment in time is unique in its clamor, chaos, harriedness, and horrors.  It has always been thus in the distracted world of human beings ("distracted from distraction by distraction"), and will forever be thus.  No wonder we long for tranquility and silence.

                 Peace at Noon

Here there is peace, cool peace,
Upon these heights, beneath these trees;
Almost the peace of sleep or death,
To wearying brain, to labouring breath.

Here there is rest at last,
A sweet forgetting of the past;
There is no future here, nor aught
Save this soft healing pause of thought.

Arthur Symons, Silhouettes (Leonard Smithers 1892).

An argument can be made that the cultivation of peace and quiet is a duty that we owe both to ourselves and to others.  Why add to the cacophony?

"More than half a century of existence has taught me that most of the wrong and folly which darken earth is due to those who cannot possess their souls in quiet; that most of the good which saves mankind from destruction comes of life that is led in thoughtful stillness.  Every day the world grows noisier; I, for one, will have no part in that increasing clamour, and, were it only by my silence, I confer a boon on all."

George Gissing, The Private Papers of Henry Ryecroft (Constable 1903), pages 13-14.

There is perhaps an echo of Pascal in Gissing's passage:  "I have often said, that all the misfortune of men proceeds from their not knowing how to keep themselves quiet in their chamber."  Blaise Pascal (translated by Joseph Walker), Pensées (1670).

Bertram Priestman, "Wooded Hillside" (1910)

"Every day the world grows noisier."  True.  Yet, as noisy (and noisome) as our current world may be, serenity is always available to us.  The first step is to ignore the siren song of the 24/7/365 distraction industry, the empty world of "news," politics, and entertainment.  Contrary to what the purveyors of distraction would have us believe, our lives can be lived perfectly well without them, thank you.  The choice is ours.

               Llananno

I often call there.
There are no poems in it
for me.  But as a gesture
of independence of the speeding
traffic I am a part
of, I stop the car,
turn down the narrow path
to the river, and enter
the church with its clear reflection
beside it.
                 There are few services
now; the screen has nothing
to hide.  Face to face
with no intermediary
between me and God, and only the water's
quiet insistence on a time
older than man, I keep my eyes
open and am not dazzled,
so delicately does the light enter
my soul from the serene presence
that waits for me till I come next.

R. S. Thomas, Laboratories of the Spirit (Macmillan 1975).

The closing lines of John Drinkwater's "The Wood" come to mind:

And haunting the lucidities of life
That are my daily beauty, moves a theme,
Beating along my undiscovered mind.

The "theme" of which Drinkwater speaks has nothing whatsoever to do with the world of distraction.  Rather, it belongs to the world of peace and quiet, the world of "the serene presence" that patiently waits for us to arrive.

Bertram Priestman, "The Sun-Veiled Hills of Wharfedale" (1917)

I have no name for "the serene presence," but I sometimes experience a fleeting sense of it (a sense that glimmers and then vanishes) when I behold the World's beautiful particulars.  Thomas's "the water's/quiet insistence on a time/older than man" hints at the nature of this abiding presence.  But there is also an element of timelessness, of eternity in the present moment, involved.

Say, for instance, the timelessness of flowing water, ever-present and ever-departing.  "The flecked river,/Which kept flowing and never the same way twice, flowing/Through many places, as if it stood still in one."  (Wallace Stevens, "This Solitude of Cataracts.")  Ah, the urge to freeze the World in a state of permanent beauty!  But that would be the death of beauty, wouldn't it?

           The River

Stir not, whisper not,
Trouble not the giver
Of quiet who gives
This calm-flowing river,

Whose whispering willows,
Whose murmuring reeds
Make silence more still
Than the thought it breeds,

Until thought drops down
From the motionless mind
Like a quiet brown leaf
Without any wind;

It falls on the river
And floats with its flowing,
Unhurrying still
Past caring, past knowing.

Ask not, answer not,
Trouble not the giver
Of quiet who gives
This calm-flowing river.

Patrick MacDonogh, Poems (edited by Derek Mahon) (The Gallery Press 2001).

Thomas speaks of "the serene presence;" MacDonogh speaks of "the giver of quiet":  there is always an urge to put a name on things, and these are lovely descriptions.  But words are ultimately not sufficient.  The "calm-flowing river" -- the wordless movement itself -- is what matters.  It is there that serenity is found.

Bertram Priestman, "Suffolk Water Meadows" (1906)

There is an outer and an inner dimension to the peace and quiet that we seek.  The goal, as Gissing suggests, is "life that is led in thoughtful stillness," a life in which we strive to "possess [our] souls in quiet." However, living in this manner does not entail an abandonment of the World.  "But there is the rustle of branches in the morning breeze; there is the music of a sunny shower against the window; there is the matin sound of birds.  Several times lately I have lain wakeful when there sounded the first note of the earliest lark; it makes me almost glad of my restless nights."  George Gissing, The Private Papers of Henry Ryecroft, page 72. These are "the lucidities of life/That are my daily beauty" that John Drinkwater speaks of in "The Wood."

I built my hut in a zone of human habitation,
Yet near me there sounds no noise of horse or coach.
Would you know how that is possible?
A heart that is distant creates a wilderness round it.
I pluck chrysanthemums under the eastern hedge,
Then gaze long at the distant summer hills.
The mountain air is fresh at the dusk of day;
The flying birds two by two return.
In these things there lies a deep meaning;
Yet when we would express it, words suddenly fail us.

T'ao Ch'ien (translated by Arthur Waley), in Arthur Waley, One Hundred and Seventy Chinese Poems (Constable 1918).  The poem is untitled.

T'ao Ch'ien's poem is clear:  tranquility is a matter of the heart, but it develops and unfolds within a concrete world of chrysanthemums, green summer hills, and birds flying home in pairs at dusk.  It is telling that the line "I pluck chrysanthemums under the eastern hedge" has often been intentionally echoed in subsequent Chinese poems, as well as in Japanese haiku and waka:  following T'ao Ch'ien, the poets remind us that the attainment of serenity takes place amidst the commonplace, beautiful particulars of the World.

     In my hut this spring,
There is nothing, --
     There is everything!

Sodō (translated by R. H. Blyth), in R. H. Blyth, Haiku, Volume 2: Spring (Hokuseido Press 1950), page 34.

Bertram Priestman, "Kilnsey Crag, Wharfedale, Yorkshire" (1929)

Sunday, June 11, 2017

Wind

Is there anything as peaceful and as pleasurable as the soft buffeting of a warm wind in your ears as you walk abroad on a sunny day?  A steady, yet gentle and enfolding, wind.  A blue and gold day in late spring, summer, or early autumn.  There is no reason to pine for a future Paradise:  we abide within it now.

Late in his life, A. E. Housman declared:  "In philosophy I am a Cyrenaic or egoistic hedonist, and regard the pleasure of the moment as the only possible motive of action."  A. E. Housman, letter to Houston Martin (March 22, 1936), in Archie Burnett (editor), The Letters of A. E. Housman, Volume II (Oxford University Press 2007), p. 528.  "In a world of steel-eyed death and men who are fighting to be warm," there is something to be said for Housman's philosophical inclinations.  The word "hedonism" has taken on a pejorative cast in modern times:  it has come to imply licentiousness or immorality.  But, after all, it simply means (according to The Oxford English Dictionary) "the doctrine or theory of ethics in which pleasure is regarded as the chief good, or the proper end of action."

When it comes to the beautiful particulars of the World, I am an unapologetic hedonist.  But I would hope that my pleasure is not "egoistic" (or "egotistic" either).  And I do my best (subject to constant failure) to combine my pleasure with gratitude.

Hence, for instance, the wind.

            Nobody Knows

Often I've heard the Wind sigh
     By the ivied orchard wall,
Over the leaves in the dark night,
     Breathe a sighing call,
And faint away in the silence,
     While I, in my bed,
Wondered, 'twixt dreaming and waking,
          What it said.

Nobody knows what the Wind is,
     Under the height of the sky,
Where the hosts of the stars keep far away house
     And its wave sweeps by --
Just a great wave of the air,
     Tossing the leaves in its sea,
And foaming under the eaves of the roof
          That covers me.

And so we live under deep water,
     All of us, beasts and men,
And our bodies are buried down under the sand,
     When we go again;
And leave, like the fishes, our shells,
     And float on the Wind and away,
To where, o'er the marvellous tides of the air,
          Burns day.

Walter de la Mare, Peacock Pie: A Book of Rhymes (Constable 1913).

James McIntosh Patrick (1907-1998), "A Castle in Scotland"

But hedonism remains at the surface of things.  Whereas, as de la Mare says, "we live under deep water."  This is where immanence comes in: glimmers and glimpses and inklings of something within, behind, and beyond all of those beautiful surfaces.

One either has this sense of the World or one does not.  I do not say this in a judgmental fashion, nor do I claim that those who have this sense are "wiser" or more "enlightened" than those who do not.  How we find ourselves in the World is, for each of us, a matter of mystery.  It is not a case of true or false or of right or wrong.

De la Mare again:  "Nobody Knows."  Exactly.  No explanations are necessary.  Nor are they forthcoming.  We should leave it at that.

In the meantime, we have the wind.  And poems about the wind.

                    Providence

White roses shatter, overblown,
by the breath of a little wind undone,
yet the same air passing scarcely stirs
the tall dark green perpetual firs.

John Hewitt, Scissors for a One-Armed Tailor: Marginal Verses 1929-1954 (1974)

"Providence" feels like a haiku:  a report on experience.  (To borrow from Edmund Blunden.)  However, a word such a "providence" would likely be avoided by a haiku poet.  Too subjective.  Of course, I am completely open to the possibility that what the wind does may well be "providence":  I am not in any way criticizing Hewitt's use of the word.

Hewitt, like a good haiku poet, tells us exactly what he saw.  The difference is that he gives us a hint.  A haiku poet would leave us to draw our own conclusions.  Or, better yet, would leave us to draw no conclusions at all, but only see the World as it is, or, perhaps more accurately, as the haiku poet saw it in a moment of passing time.

Enough of that.  I do not wish to create the impression that I am quibbling about "Providence":  I think it is a lovely poem.  As is this, another poem about the wind of Ireland.

                              Afterpeace

This wind that howls about our roof tonight
And tears live branches screaming from great trees
Tomorrow may have scarcely strength to ruffle
The rabbit's back to silver in the sun.

Patrick MacDonogh, Poems (edited by Derek Mahon) (The Gallery Press 2001).

James McIntosh Patrick,"Boreland Mill, Kirkmichael" (1950)

Of course, poets cannot help but bring humans into their apostrophes about the wind.  Thus, for instance, they say that the wind "sighs" or "moans" or "cries."  This is to be expected.  All poetry, all art, is an attempt to place ourselves into the World in the hope of making sense of things, however briefly.  It is not surprising that, in doing so, we see ourselves (or come upon ourselves) in the World.

Moreover, we mustn't forget that the beautiful particulars of the World include human beings.  The wind.  People.

            The Wind Shifts

This is how the wind shifts:
Like the thoughts of an old human,
Who still thinks eagerly
And despairingly.
The wind shifts like this:
Like a human without illusions,
Who still feels irrational things within her.
The wind shifts like this:
Like humans approaching proudly,
Like humans approaching angrily.
This is how the wind shifts:
Like a human, heavy and heavy,
Who does not care.

Wallace Stevens, Harmonium (Alfred A. Knopf 1923).

We are the wind and the wind is us.  The wind is us and we are the wind.

But we mustn't go too far.  Despite the pretensions of the so-called "Age of Enlightenment" (also, risibly, known as "the Age of Reason"), we are not the measure of the World.  Our conceit may be boundless and shameless, but we are not in a position to make claim to the wind.

This past winter and spring have been, even for this damp part of the world, unseasonably rainy.  As a consequence, the wild grasses in the meadows are more than four feet tall in places, taller than I have ever seen them.  As I pass by them on a breezy day, I am inclined to think that they are whispering as they sway, falling and rising, in the wind.  But the beauty of that sound has absolutely nothing to do with the name I place upon it.

            Thesis and Counter-Thesis

-- Love of God is love of self.
The stars and the seas are filled by precious I
Sweet as a pillow and a sucked thumb.

-- It would be most unflattering for adoring men
If the grasshopper chirping in the warm grass
Could glorify that attribute called Being
In a general manner, without referring it to his own persona.

Czeslaw Milosz, City Without a Name (1969).

James McIntosh Patrick, "Downie Mill" (1962)

As I suggested here recently, wisdom does not necessarily come with age.  I can attest to that.  But growing old does provide an opportunity to pare your life down to essentials.  Think of all the things you once thought were important and that now mean nothing.  The length of that list will depend upon the length of your time upon the earth, dear reader.

One day you will realize, out of the blue, that you have lived more years than the number of years that remain to you.  On that day, life becomes simpler.  You may turn your attention to the wind.

                                                    Autumn

Cathedral of my enchantments, autumn wind, I grew old giving thanks.

Czeslaw Milosz, Road-side Dog (Farrar, Straus and Giroux 1998).

James McIntosh Patrick, "Braes o' Lundie"

Saturday, September 24, 2016

Reeds

On a recent sunny afternoon, as I walked down an avenue of trees, the thought occurred to me:  This is enough.  What, you may ask, was "enough"?  The ever-restless dappled light and shadow on the path before me.  The equally restless interwoven leaves and blue sky above me, changing kaleidoscopically in the wind.  Intermittent warbling, whistling, and clucking in the meadows and in the woods beyond the meadows.  An overall sense of things-as-they-ought-to-be.  A feeling of being in the presence of perfection.  Yes, all of this was enough.

Majestic panoramas (mountain ranges, seascapes, cloud kingdoms) can arouse similar feelings, but an avenue of trees -- and much, much less (although I am reluctant to use the word "less" when referring to the beautiful particulars of the World) -- can provide us with more than enough upon which to build a life.  Consider, for instance, reeds.

        Reeds

Sounding even
more mournful
than I'd expected,
an autumn evening wind
tossing in the reed leaves

Saigyō (translated by Burton Watson), in Burton Watson, Saigyō: Poems of a Mountain Home (Columbia University Press 1991), page 70.  The poem is a waka.

Earlier this year, I noted Hilaire Belloc's suggestion in his essay "On Ely" that, in exploring the World, we have the choice of "going outwards and outwards" or of "going inwards and inwards."  We may live an "extensive" life or an "intensive" life.  As an example of the latter, Belloc opines that you could devote your life to the study of "the religious history of East Rutland" and never reach the end of your explorations.  The same can be said of a life spent in contemplation on the beauty of reeds.

Edward Waite (1854-1924)
"The Mellow Year Is Hastening to its Close" (1896)

Belloc does not argue that an "intensive" life is preferable to an "extensive" life, or vice-versa.  In fact, he points out that, whichever path we choose, we will never exhaust the possibilities of the World.  However, I'm inclined to favor the "going inwards and inwards" approach.

This may simply be a reflection of my current location on the mortality timeline:  I have not yet reached the banks of the River Styx, but Charon will be within hailing distance before too long (although I hope to make him wait for quite some time).  Hence, exploring the manifestations of Beauty and Truth in a clump of rustling reeds seems to be a reasonable way of passing the time that remains.  As opposed to, say, conquering the seven summits.

   By the Pool at the Third Rosses

I heard the sighing of the reeds
In the grey pool in the green land,
The sea-wind in the long reeds sighing
Between the green hill and the sand.

I heard the sighing of the reeds
Day after day, night after night;
I heard the whirring wild ducks flying,
I saw the sea-gull's wheeling flight.

I heard the sighing of the reeds
Night after night, day after day,
And I forgot old age, and dying,
And youth that loves, and love's decay.

I heard the sighing of the reeds
At noontide and at evening,
And some old dream I had forgotten
I seemed to be remembering.

I hear the sighing of the reeds:
Is it in vain, is it in vain
That some old peace I had forgotten
Is crying to come back again?

Arthur Symons, Images of Good and Evil (Heinemann 1899).  The poem was written on September 1, 1896, at Rosses Point, which is located in County Sligo, Ireland.  Rosses Point, Rosses Upper, and Rosses Lower are three villages (or townlands) on a peninsula in Sligo Bay.  Hence the phrase "the Third Rosses" in the title of the poem.

It is not surprising that one of my beloved wistful poets of the 1890s would be bewitched by "the sighing of the reeds":  spring, summer, autumn, or winter, the whispering of the wind in the reeds is the embodiment of wistfulness.  This wistfulness edges into melancholy and mournfulness in autumn and winter, as Saigyō's waka demonstrates.  (When it comes to these feelings, poets such as Arthur Symons and Saigyō or Ernest Dowson and Bashō have a great deal more in common than one might imagine.)

The repetition of "I heard the sighing of the reeds" at the beginning of the first four stanzas (replicating the never-ending rustling) is lovely, as is the slight variation in the fifth and final stanza:  "I hear the sighing of the reeds."  Yet I am also fond of something as seemingly simple as this:  "In the grey pool in the green land."  As I have observed here in the past, the Nineties poets are not everyone's cup of tea, but no one does this sort of thing better than they do.

Edward Waite, "Autumn (Russett Leaves)" (1899)

On the subject of the World's beautiful and wholly sufficient particulars (an avenue of trees, a clump of reeds), one of Ludwig Wittgenstein's poetic philosophical aphorisms comes to mind:  "Not how the world is, is the mystical, but that it is."  Ludwig Wittgenstein, Proposition 6.44, Tractatus Logico-Philosophicus (1922) (translated by C. K. Ogden).  It is important to consider this statement in conjunction with the two statements which immediately follow it:

"To view the world sub specie aeterni is to view it as a whole -- a limited whole.
Feeling the world as a limited whole -- it is this that is mystical."

Ludwig Wittgenstein, Proposition 6.45, Tractatus Logico-Philosophicus (translated by David Pears and Brian McGuinness).

The phrase "a limited whole" is not a phrase of disparagement.  Rather, it is a description that makes clear that something lies beyond the limited whole.  A clump of reeds soughing in the wind is part of the limited whole. Make no mistake:  it is sufficient in itself.  But there is something more.

           The River

Stir not, whisper not,
Trouble not the giver
Of quiet who gives
This calm-flowing river,

Whose whispering willows,
Whose murmuring reeds
Make silence more still
Than the thought it breeds,

Until thought drops down
From the motionless mind
Like a quiet brown leaf
Without any wind;

It falls on the river
And floats with its flowing,
Unhurrying still
Past caring, past knowing.

Ask not, answer not,
Trouble not the giver
Of quiet who gives
This calm-flowing river.

Patrick MacDonogh, Poems (edited by Derek Mahon) (The Gallery Press 2001).

"The giver of quiet" lies beyond the "limited whole."  The same is true of Symons's "some old dream I had forgotten" and "some old peace I had forgotten."  But we mustn't forget:  in the absence of the "murmuring reeds" and "the sighing of the reeds," we would have no inkling of that something which lies beyond.

Edward Waite, "Fall of the Year"

Who, or what, is "the giver of quiet"?  Wittgenstein again:  "There are, indeed, things that cannot be put into words.  They make themselves manifest.  They are what is mystical."  Ludwig Wittgenstein, Proposition 6.522, Tractatus Logico-Philosophicus (translated by David Pears and Brian McGuinness).  These thoughts by Philippe Jaccottet, which appeared in my last post, are also apt:  "there is something unknown, something evasive, at the origin of things, at the very centre of our being.  But I am incapable of attributing to this unknown, to that, any of the names allotted to it in turn by history."  Philippe Jaccottet (translated by Mark Treharne), Landscapes with Absent Figures (Delos Press/Menard Press 1997), page 157.

Which brings us back to Wittgenstein:  "What we cannot speak about we must pass over in silence."  Ludwig Wittgenstein, Proposition 7, Tractatus Logico-Philosophicus (translated by David Pears and Brian McGuinness).

But I fear that I am leading us into the brambles of abstraction.  What ultimately matters is a single clump of reeds.  Swaying and sighing in the wind.  In medieval Japan, in 19th century Ireland, or anywhere else at any time.

When all the reeds are swaying in the wind
How can you tell which reeds the otters bend?

Michael Longley, Selected Poems (Jonathan Cape 1998).

Edward Waite, "Autumn Colouring" (1894)

Saturday, July 9, 2016

Littoral

The appearance of Robert Frost's "Neither Out Far Nor In Deep" in my previous post got me to thinking about other poems with seaside settings. The comments that I made in my June 5 post about the calming effect of seascapes, and their ability to induce reverie, also come to mind.  Of course, any pleasing natural setting has the capacity to calm us and to lead us into reverie.  But I confess to being partial to the sort of reverie that seaside locations are wont to provoke.

In saying this, I do not intend to scant the particular evocative qualities of, say, mountains or forests or cornfields or streams.  For instance, I have said here before that I would be happy to spend eternity lying beneath the boughs of a tree on a sunny day as the fluttering leaves -- in kaleidoscopic shades of green, shot through with sunlight, set against a blue sky -- whisper and rustle overhead in a soft breeze.  "The wings/Of doves among dim branches far above."  "Noon a purple glow."

Still, the coming-to-the-end-of-things feeling that haunts seasides is unique in its reverie-inducing qualities.  The feeling is equivocal and complex.  You may feel that you have exhausted all possibilities by arriving at the margins of land.  On the other hand, you may feel, as you gaze outward, that the possibilities are endless.  It depends on the day.  It depends on how your life has turned out.

   The Chinese Restaurant in Portrush

Before the first visitor comes the spring
Softening the sharp air of the coast
In time for the first 'invasion.'
Today the place is as it might have been,
Gentle and almost hospitable.  A girl
Strides past the Northern Counties Hotel,
Light-footed, swinging a book-bag,
And the doors that were shut all winter
Against the north wind and the sea mist
Lie open to the street, where one
By one the gulls go window-shopping
And an old wolfhound dozes in the sun.

While I sit with my paper and prawn chow mein
Under a framed photograph of Hong Kong
The proprietor of the Chinese restaurant
Stands at the door as if the world were young,
Watching the first yacht hoist a sail
-- An ideogram on sea-cloud -- and the light
Of heaven upon the mountains of Donegal;
And whistles a little tune, dreaming of home.

Derek Mahon, Selected Poems (Viking/The Gallery Press 1991).

Richard Eurich, "Dorset Cove" (1939)

My beloved poets of the 1890s seem to have existed in a state of perpetual reverie.  "Out of a misty dream/Our path emerges for a while, then closes/Within a dream."  Hence, it is not surprising that, in their poems, we often encounter them sunk in thought in lonely autumn seaside villages or reclining on deep-green hillside swards above deep-blue harbors.  I find this very alluring.

Brittany was the favorite place of escape for Ernest Dowson.  Here is the final stanza of his "In a Breton Cemetery," which has appeared here in the past:

And now night falls,
     Me, tempest-tost, and driven from pillar to post,
     A poor worn ghost,
This quiet pasture calls;
     And dear dead people with pale hands
     Beckon me to their lands.

But Dieppe, not Brittany, was the quintessential seaside destination of the poets of the Nineties.  It offered them the best of both fin de siècle worlds:  a hint of urban decadence (bars and casinos) in a dreamlike natural landscape consisting of, by turns, fog, blinding sunlight, and mist. All unfolding on the edge of eternity.  With lurid sunsets.

                       Twilight

The pale grey sea crawls stealthily
Up the pale lilac of the beach;
A bluer grey, the waters reach
To where the horizon ends the sea.

Flushed with a tinge of dusky rose,
The clouds, a twilit lavender,
Flood the low sky, and duskier
The mist comes flooding in, and flows

Into the twilight of the land,
And darkness, coming softly down,
Rustles across the fading sand
And folds its arms about the town.

Arthur Symons, Amoris Victima (Leonard Smithers 1897).  According to a note which accompanies the poem in his Collected Works, Symons wrote the poem in Dieppe on August 22, 1895.

As I have observed in the past, no one does this sort of thing better than the Nineties poets.  Of course, they are regarded as quaint and old-fashioned caricatures by moderns, who can only evaluate the past in terms of their own debilitating and distancing irony.  They cannot conceive of the possibility that the poets of the Nineties wrote poetry as if their lives depended on it.

Richard Eurich, "In Falmouth Harbour" (1935)

I sometimes imagine myself in my final years.  I see myself living in a small seaside town.  Any town, any sea, any country will do.  Each day I walk slowly along a promenade beside the sea.  The tides go in and out.  Along the promenade, at intervals, are deciduous trees.  Any type will do.  Each year, until the end, I watch the leaves come and go and the tides go in and out.  All possibilities will have been exhausted.  Yet the possibilities will still be endless.

         September in Great Yarmouth

The woodwind whistles down the shore
Piping the stragglers home; the gulls
Snaffle and bolt their final mouthfuls.
Only the youngsters call for more.

Chimneys breathe and beaches empty,
Everyone queues for the inland cold --
Middle-aged parents growing old
And teenage kids becoming twenty.

Now the first few spots of rain
Spatter the sports page in the gutter.
Council workmen stab the litter.
You have sown and reaped; now sow again.

The band packs in, the banners drop,
The ice-cream stiffens in its cone.
The boatman lifts his megaphone:
'Come in, fifteen, your time is up.'

Derek Mahon, Poems 1962-1978 (Oxford University Press 1979).

Richard Eurich, "Whitby in Wartime"

My daily walk takes me past a large meadow that slopes gently down for a quarter-mile or so to a bluff beside Puget Sound.  The meadow is covered with tall grasses, with a wild rose bush here and there.  At this time of year a single patch of purple-pink and purple-white sweet peas -- a rough circle about 30 or 40 feet in diameter -- is abloom in the center of the meadow, about halfway to the edge of the bluff.  Beyond the meadow the water stretches away to green-blue islands and to the Olympic Mountains.

The world is indeed Paradise.  Which we tend to forget.  I know I do.

                         Requies

O is it death or life
That sounds like something strangely known
In this subsiding out of strife,
This slow sea-monotone?

A sound, scarce heard through sleep,
Murmurous as the August bees
That fill the forest hollows deep
About the roots of trees.

O is it life or death,
O is it hope or memory,
That quiets all things with this breath
Of the eternal sea?

Arthur Symons, Silhouettes (Elkin Matthews and John Lane 1892). Symons wrote the poem in Dieppe on June 20, 1890.  It is part of a six-poem sequence titled "At Dieppe."

Richard Eurich, "Fawley Beach" (1939)