Showing posts with label Patrick Kavanagh. Show all posts
Showing posts with label Patrick Kavanagh. Show all posts

Wednesday, May 24, 2023

Presences

It is that time of year once again: I step out the front door, walk for an hour or so, and return, all the while accompanied by birdsong (occasionally punctuated by a crow's caw-caw-caw from off in the distance, or from directly above -- out of the blue).  In the meadows, solitary birds now and then fly up out of the wild grass or hop down a path, voiceless.  But the surrounding woods are full of unseen, unceasing choristers.

                    For Their Own Sake

Come down to the woods where the buds burst
Into fragrances, where the leaves make havoc
Of cloudy skies.  Listen to birds
Obeying their instincts but also singing
For singing's sake.  By the same token
Let us be silent for silence's sake,
Watching the buds, hearing the break
Free of fledgelings, the branches swinging
The sun, and never a word need be spoken.

Elizabeth Jennings, Consequently I Rejoice (Carcanet 1977).

This comes to mind: "the calm oblivious tendencies/Of Nature."  (William Wordsworth, The Excursion, Book I ("The Wanderer"), lines 963-964 (1814).)  One of those gnomic utterances found so often in the younger Wordsworth (of whom I am fond, although I recognize that others may find him tiresome).  "Oblivious" has always given me pause.  For instance, how does one reconcile it with immanence?  One can lose one's way in trying to unravel the euphoria and contradictions of the marvelous Wordsworthian-Coleridgean pantheism that emerged in 1797, and flourished for a few charmed years.

Jennings' poem suggests a reasonable approach: "oblivious" or not, the beautiful particulars of the World are enough in themselves, "for their own sake."  Her final words are exactly right: ". . . and never a word need be spoken."  For another perspective, we can turn to a lovely poem that has appeared here on more than one occasion: a different note, but in the same neighborhood.

                       Reciprocity

I do not think that skies and meadows are
Moral, or that the fixture of a star
Comes of a quiet spirit, or that trees
Have wisdom in their windless silences.
Yet these are things invested in my mood
With constancy, and peace, and fortitude,
That in my troubled season I can cry
Upon the wide composure of the sky,
And envy fields, and wish that I might be
As little daunted as a star or tree.

John Drinkwater, Tides (Sidgwick & Jackson 1917).

Winter over, the robins no longer gather in flocks.  Leaving a meadow and passing through a dark grove of pines, one hears them singing high overhead, each in its own tree.
 
George Mackley (1900-1983), "Brackie's Burn, Northumberland"

On a breezy day, the new deep-green grass in the meadows turns silver as it sways and flows in the morning or afternoon sunlight.  And the sound of the rising and falling and threshing silver-green waves, how does one describe that?  A rustling?  A whispering?  A sighing?  A soughing?  A susurration?  All of the above.  But words ultimately fail, don't they?  Elizabeth Jennings is correct: ". . . and never a word need be spoken."  You simply have to be there.  No words are necessary.  No words are sufficient.

My favorite poem of May is Philip Larkin's "The Trees," to which I owe "threshing" in the paragraph immediately above.  The source is the poem's final stanza: "Yet still the unresting castles thresh/In fullgrown thickness every May./Last year is dead, they seem to say,/Begin afresh, afresh, afresh."  (Philip Larkin, High Windows (Faber and Faber 1974).)  However, when it comes to the grass of the meadows in May, I return each year to this:

          Consider the Grass Growing

Consider the grass growing
As it grew last year and the year before,
Cool about the ankles like summer rivers,
When we walked on a May evening through the meadows
To watch the mare that was going to foal.

Patrick Kavanagh, Collected Poems (edited by Antoinette Quinn) (Penguin 2005).  The poem was first published in The Irish Press on May 21, 1943.  Ibid, page 271.

May is an effulgent yet wistful month.  It does not have the wistful bittersweetness, or the bittersweet wistfulness, of, say, September or October: Spring continues to burgeon.  But the fallen cherry, plum, and magnolia petals lay scattered on the sidewalks, strewn across the grass.  On the other hand, along the paths and in the glades five-petaled pink wild roses (called the "Nootka rose" in this part of the world) and purple lupines are in bloom.  The "unresting castles" soon will be in their "fullgrown thickness" of green.  Ah, yes: "The paradise of Flowers' and Butterflies' Spirits."  (Samuel Taylor Coleridge, in Kathleen Coburn (editor), The Notebooks of Samuel Taylor Coleridge, Volume 1: 1794-1804 (Pantheon 1957), Notebook Entry 1736 (December 1803).)

                       The One

Green, blue, yellow and red --
God is down in the swamps and marshes,
Sensational as April and almost incred-
     ible the flowering of our catharsis.
A humble scene in a backward place
Where no one important ever looked;
The raving flowers looked up in the face
Of the One and the Endless, the Mind that has baulked
The profoundest of mortals.  A primrose, a violet,
A violent wild iris -- but mostly anonymous performers,
Yet an important occasion as the Muse at her toilet
Prepared to inform the local farmers
That beautiful, beautiful, beautiful God
Was breathing His love by a cut-away bog.

Patrick Kavanagh, Collected Poems.  By splitting "incredible" in lines three and four, Kavanagh is able to contrive a sonnet.  (And the rhyming of "marshes" and "catharsis" in lines two and four is no mean feat either.)  "The One" was written during Kavanagh's ecstatic "Canal Bank period" of 1955 through 1958, which was prompted by his survival after a brush with lung cancer (with accompanying surgery) in March and April of 1955.  Ibid, page 284.  The poem was first published in the journal Nonplus in October of 1959.  Ibid, page 286.

Anne Isabella Brooke (1916-2002)
"Wharfedale From Above Bolton Abbey" (c. 1954)

"All things around us are asking for our apprehension, working for our enlightenment.  But our thoughts are of folly.  What is worse, every day, and many times in the day, we are enlightened, we are Buddha, a poet, -- but do not know it, and remain an ordinary man.  For our sake haiku isolate, as far as it is possible, significance from the mere brute fact or circumstance.  It is a single finger pointing to the moon.  If you say it is only a finger, and often not a very beautiful one at that, this is so.  If the hand is beautiful and bejeweled, we may forget what it is pointing at.  Recording a conversation with Blake, [Henry] Crabb Robinson gives us an example of the indifference, or rather the cowardice, of average human nature, in its failure to recognize truth, poetry, when confronted with it in its unornamented form; the lines he quotes from Wordsworth are a "haiku."  'I had been in the habit, when reading this marvellous Ode to friends, to omit one or two passages, especially that beginning,
          But there's a Tree, of many, one,
     A single field
          That I have looked upon
lest I should be rendered ridiculous, being unable to explain precisely what I admired.  Not that I acknowledged this to be a fair test.  But with Blake I could fear nothing of the kind.  And it was this very stanza which threw him almost into a hysterical rapture'."

R. H. Blyth, Haiku, Volume III: Summer-Autumn (Hokuseido Press 1952), pages i-ii.  The passage quoted by Blyth from Henry Crabb Robinson's papers may be found in Arthur Symons, William Blake (Archibald Constable and Company 1907), pages 296-297 ("Extracts from the Diary, Letters, and Reminiscences of Henry Crabb Robinson").  The "Ode" referred to by Crabb Robinson is "Ode: Intimations of Immortality from Recollections of Early Childhood."

Of course, Blyth's intention is to make a case for the unique beauty and power of haiku.  This was, in fact, his mission in life.  In my humble opinion, Blyth is entirely correct in his assessment of the Beauty and Truth that may be found in the best haiku, and of the ability of haiku to provide enlightenment (regardless of whether or not such enlightenment occurs within the context of Buddhism).  However, as Blyth suggests in this passage (and as he makes clear throughout his writings), the best poetry, in all places and at all times, "is a single finger pointing to the moon."  Thus, his observations on haiku are intertwined with references to, and comparisons with, English poetry and Chinese poetry in particular, and world literature and philosophy in general.  This catholic approach is one of the features which (again, in my humble opinion) makes his works so interesting, provocative, and, yes, wise, and gives them such charm.

All of which leads me (lengthily) to this:

                  Now

The longed-for summer goes;
Dwindles away
To its last rose,
Its narrowest day.

No heaven-sweet air but must die;
Softlier float,
Breathe lingeringly
Its final note.

Oh, what dull truths to tell!
Now is the all-sufficing all
Wherein to love the lovely well,
Whate'er befall.

Walter de la Mare, O Lovely England and Other Poems (Faber and Faber 1953).

"Now" perfectly complements the observations made by Blyth in the passage quoted above.  "Now is the all-sufficing all/Wherein to love the lovely well,/Whate'er befall."  Consider this from Blyth: "All things around us are asking for our apprehension, working for our enlightenment."  Or this: "every day, and many times in the day, we are enlightened, we are Buddha, a poet, -- but do not know it, and remain an ordinary man."  As I noted above, although Blyth is making a case for the beauty and power of haiku, his observations are arguably applicable to all of the best poetry (although I certainly agree that haiku does have a special beauty and power that is the product of a unique and wonderful culture and language).

Leonard Pike (1887-1959), "The Chasing Shadows"

Who knows why we are here in this "paradise of Flowers' and Butterflies' Spirits."  During the short time we have, we should pay attention, and -- above all -- be grateful.  Speaking for myself, I fail each day.  But the poets daily remind me to attend to the World.

                                 Night

That shining moon -- watched by that one faint star:
Sure now am I, beyond the fear of change,
The lovely in life is the familiar,
And only the lovelier for continuing strange.

Walter de la Mare, Memory and Other Poems (Constable 1938).

One sometimes feels at a loss.  But then you happen upon something like this:

     A night of stars;
The cherry blossoms are falling
     On the water of the rice seedlings.

Buson (1716-1784) (translated by R. H. Blyth), in R. H. Blyth, Haiku, Volume II: Spring (Hokuseido Press 1950), page 170.

And the reflections of the stars float with the fallen cherry petals on the water, among the rice seedlings.

 Herbert Hughes-Stanton (1870-1937)
"The Mill in the Valley" (1892)

Monday, January 16, 2023

How to Live, Part Thirty-Two: River

Human nature being what it is, the world has always been, and will always be, beset with utopian busybodies who have taken leave of their senses.  (As ever, I draw a strict distinction between the lower-case "world" in which we find ourselves by historical circumstance, and the upper-case "World" of Beauty, Truth, and Immanence.  More on this crucial distinction anon.)  I trust, dear readers, that you know of whom I speak: the new Puritans who, imagining themselves to have attained the highest stage of enlightenment, now presume to re-educate the rest of us, whether we like it or not. 

Because I am in the autumn (or is it, perhaps, winter?) of my life, I should be able to view this state of affairs from an Olympian height, having seen it all before -- to wit, yet another case study in human pathology and folly ("extraordinary popular delusions and the madness of crowds").  Still, I confess that there are times when the effrontery, ignorance, bad faith, and mean-spiritedness of it all tries my patience.  When this happens, one can always turn to poetry for perspective.

          Leave Them Alone

There's nothing happening that you hate
That's really worthwhile slamming;
Be patient.  If you only wait
You'll see time gently damning

Newspaper bedlamites who raised
Each day the devil's howl,
Versifiers who had seized 
The poet's begging bowl.

The whole hysterical passing show 
The hour apotheosized
Into a cul-de-sac will go
And be not even despised.

Patrick Kavanagh, Collected Poems (edited by Antoinette Quinn) (Penguin 2005), page 158.  The poem was first published in May of 1950.  Ibid, page 277.

But is Kavanagh being too sanguine?  A poem by another Irish poet is worth considering as well.

               The Pier

Only a placid sea, and
A pier where no boat comes,
But people stand at the end
And spit into the water,
Dimpling it, and watch a dog
That chins and churns back to land.

I had come here to see
Humbug embark, deported,
Protected from the crowd.
But he has not come today.
And anyway there is no boat
To take him.  And no one cares.
So Humbug still walks our land
On stilts, is still looked up to.

W. R. Rodgers, Awake! and Other Poems (Secker & Warburg 1941), page 10.

Yes, I'm afraid that Humbug will always be with us.  On the other hand, leaving the purveyors of Humbug alone is sound advice.  This is where the "World" versus "world" distinction comes in.

James McIntosh Patrick (1907-1998), "The Ettrick Shepherd" (1936)

W. H. Auden devoted a great deal of attention to the Humbug that walks the modern world on stilts.  This attention was always present in his poems, but it took a turn in the 1940s, as he moved away from the political preoccupations of his younger years, with religion taking on more importance in both his life and poetry.  I don't intend to undertake an examination of Auden's complex views on the state in which humanity found itself in the 20th century.  However, I do think that many of the poems he wrote in the latter half of his life (particularly in the 1950s) can help us to place into perspective the antics (or is "depredations" the better word?) of our current clan of self-anointed saviors and inquisitors.

               The History of Truth

In that ago when being was believing,
Truth was the most of many credibles,
More first, more always, than a bat-winged lion,
A fish-tailed dog or eagle-headed fish,
The least like mortals, doubted by their deaths.

Truth was their model as they strove to build
A world of lasting objects to believe in,
Without believing earthernware and legend,
Archway and song, were truthful or untruthful:
The Truth was there already to be true.

This while when, practical like paper-dishes,
Truth is convertible to kilowatts,
Our last to do by is an anti-model,
Some untruth anyone can give the lie to,
A nothing no one need believe is there.

W. H. Auden, The Complete Works of W. H. Auden: Poems, Volume II: 1940-1973 (edited by Edward Mendelson) (Princeton University Press 2022), pages 485-486.  The poem was likely written in 1958. Ibid, page 987.  Auden preferred "the uncommon alternative form 'earthernware' [line 8] to 'earthenware'."  Ibid.

An earlier poem by Auden complements "The History of Truth" quite well:

                      The Chimeras

Absence of heart -- as in public buildings,
Absence of mind -- as in public speeches,
Absence of worth -- as in goods intended for the public,

Are telltale signs that a chimera has just dined
On someone else; of him, poor foolish fellow,
Not a scrap is left, not even his name.

Indescribable -- being neither this nor that,
Uncountable -- being any number,
Unreal -- being anything but what they are,

And ugly customers for someone to encounter,
It is our fault entirely if we do;
They cannot touch us; it is we who will touch them.

Curious from wantonness -- to see what they are like,
Cruel from fear -- to put a stop to them,
Incredulous from conceit -- to prove they cannot be,

We prod or kick or measure and are lost:
The stronger we are the sooner all is over;
It is our strength with which they gobble us up.

If someone, being chaste, brave, humble,
Get by them safely, he is still in danger,
With pity remembering what once they were,

Of turning back to help them.  Don't.
What they were once was what they would not be;
Not liking what they are not is what now they are.

No one can help them; walk on, keep on walking,
And do not let your goodness self-deceive you:
It is good that they are but not that they are thus.

W. H. Auden, Ibid, pages 375-376.  The poem was written in 1950 in Forio, on the island of Ischia.  Ibid, p. 934.  [As I have mentioned in the past, one of my two fundamental poetical principles is: Explanation and explication are the death of poetry.  But I sometimes violate that principle.  Hence, for anyone who may be interested, I recommend James F. G. Weldon's article "The Infernal Present: Auden's Use of Inferno III in 'The Chimeras,'" which appears in Quaderni d'italianistica, Volume V, No. 1 (1984), pages 97-109.  Weldon persuasively argues that "The Chimeras" echoes Canto III of Dante's Inferno in both text and theme.]

James McIntosh Patrick, "Winter in Angus" (1935)

What, then, is one to do?  As Auden suggests, we should "walk on, keep on walking."  The chimeras -- having nothing to do with Truth (or with Beauty) -- are best left to their fate.  As a baby boomer who grew up with the music of the Sixties and Seventies, these lines come to mind:

It was then that I knew I'd had enough,
Burned my credit card for fuel,
Headed out to where the pavement turns to sand.
With the one-way ticket to the land of truth
And my suitcase in my hand,
How I lost my friends I still don't understand.

Neil Young, "Thrasher," from Neil Young and Crazy Horse, Rust Never Sleeps (1979).

The hermetic life does have a certain appeal.  In my daydreams I can imagine nothing better than to spend my remaining days in a seacoast town or mountain village in Japan, watching the seasons come and go.  But burning one's credit cards for fuel and leaving the pavement behind is not a practical alternative.  Nor do I have the fortitude to become an eremite.

But, most importantly, isn't what a hermit longingly seeks right in front of us at this moment?

On the day after New Year's Day, I was startled to come upon a woolly bear caterpillar making its way across the pathway down which I walked.  In the grey light of the January afternoon its black and dark burnt-orange colors were striking -- seeming more vivid and more beautiful than usual, given the circumstances.  Because the pathway is frequented by both walkers and bicyclists, I picked the traveller up (it immediately rolled itself into a protective ball) and laid it among some fallen leaves beside the trunk of a nearby tree. (As I have noted here in the past, I am not seeking credit for this: it is something we all do.)  Woolly bears hibernate over the winter, so I wondered why it was out for a stroll at this time of year.  But what do I know?  

          The River

Stir not, whisper not,
Trouble not the giver
Of quiet who gives
This calm-flowing river,

Whose whispering willows,
Whose murmuring reeds
Make silence more still
Than the thought it breeds,

Until thought drops down
From the motionless mind
Like a quiet brown leaf
Without any wind;

It falls on the river
And floats with its flowing,
Unhurrying still
Past caring, past knowing.

Ask not, answer not,
Trouble not the giver
Of quiet who gives
This calm-flowing river.

Patrick MacDonogh, Poems (edited by Derek Mahon) (The Gallery Press 2001), page 86.

"This calm-flowing river."  A woolly bear caterpillar unexpectedly appears, bright and beautiful, in the midst of winter.  The chimeras are nowhere to be found.  Therein lies the distinction between the World and the world.

                    The River

And the cobbled water
Of the stream with the trout's indelible
Shadows that winter
Has not erased -- I walk it
Again under a clean
Sky with the fish, speckled like thrushes,
Silently singing among the weed's 
Branches.
                   I bring the heart
Not the mind to the interpretation
Of their music, letting the stream
Comb me, feeling it fresh
In my veins, revisiting the sources
That are as near now
As on the morning I set out from them.

R. S. Thomas,  H'm (Macmillan 1972), page 23.

James Mcintosh Patrick, "An Exmoor Farm" (1938)

One afternoon last week I walked down a different path, through a narrow meadow bordered on both sides by groves of pine trees.  My bird companions in winter are small flocks of chattering robins and sparrows who make their accustomed rounds throughout the day. But the meadow and trees were silent as I walked.  Suddenly, a single dove flew out of a bush to my left, landed on the path in front of me, hopped along the path for a few feet, and then flew off into the meadow.

     In the depths of night --
The sound of the river flowing on,
     And the moonlight
Shining clear above the village
Of Mizuno in Yamashiro.

Tonna (1289-1372) (translated by Robert Brower and Steven Carter), in Robert Brower and Steven Carter, Conversations with Shōtetsu (Shōtetsu Monogatari) (Center for Japanese Studies, The University of Michigan 1992), page 120.

James McIntosh Patrick, "Arbirlot Mill, Near Arbroath"

Monday, April 11, 2022

In Perpetuity

Once again, dear readers, it is time to return to my favorite poem of April.  Discovering a poem we love is a wonderful thing, but even more wonderful is the poem's continuing presence in our life over the years.  We are not the same, the world is not the same, as when we last visited the poem.  Who knows what awaits us when we arrive the next time?

                    Wet Evening in April

The birds sang in the wet trees
And as I listened to them it was a hundred years from now
And I was dead and someone else was listening to them.
But I was glad I had recorded for him the melancholy.

Patrick Kavanagh, Collected Poems (edited by Antoinette Quinn) (Penguin 2005).  The poem was first published in Kavanagh's Weekly on April 19, 1952.  Ibid, page 280.

No doubt I am a creature of habit, stuck in my settled ways.  But "Wet Evening in April" never ceases to move me, whether I return to it in April as a ritual, or whether it unaccountably rises to the surface of its own accord, in any season, at any moment.

Richard Eurich (1903-1992), "The Window"

"But it is a sort of April weather life that we lead in this world.  A little sunshine is generally the prelude to a storm."  (William Cowper, letter to Walter Bagot (January 3, 1787), in James King and Charles Ryskamp (editors), The Letters and Prose Writings of William Cowper, Volume III: Letters 1787-1791 (Oxford University Press 1982), pages 5-6.)  So it was in this part of the world yesterday afternoon, as I walked through alternating showers and sunlight, the waters of Puget Sound by turns dark gray and dazzling.  So it is in the world at large.

Withal, there is an ever-present thread of beauty and truth running through our April weather life, through the April weather life of the world.  Poetry is an instance of the existence of that thread.

                    Homage to Arthur Waley

Seattle weather: it has rained for weeks in this town,
The dampness breeding moths and a gray summer.
I sit in the smoky room reading your book again,
My eyes raw, hearing the trains steaming below me
In the wet yard, and I wonder if you are still alive.
Turning the worn pages, reading once more:
"By misty waters and rainy sands, while the yellow dusk thickens."

Weldon Kees, in The Collected Poems of Weldon Kees (edited by Donald Justice) (University of Nebraska Press 1975).  The poem was first published in 1943.

As long time (and much appreciated!) readers of this blog may recall, Arthur Waley is one of my favorite translators of Chinese poetry into English (along with Burton Watson), and his translations have appeared here on many occasions.  Thus, I was delighted when I first came across Kees' poem (most likely on a rainy day in Seattle).

The quotation from Waley in the final line is from Waley's translation of a four-line poem (chüeh-chü) by Po Chü-i:

A bend of the river brings into view two triumphal arches;
That is the gate in the western wall of the suburbs of Hsün-yang.
I have still to travel in my solitary boat three or four leagues --
By misty waters and rainy sands, while the yellow dusk thickens.

Po Chü-i (772-846) (translated by Arthur Waley), in Arthur Waley, One Hundred and Seventy Chinese Poems (Constable 1918).  The poem is untitled.  It appears in a two-poem sequence titled "Arriving at Hsün-yang."  (By the way, Waley was in fact "still alive" when Kees wrote the poem: he died in 1966 at the age of 76.)

Richard Eurich, "The Rose" (1960)

Patrick Kavanagh meditates upon someone not yet born who will be listening to birds singing in wet trees in April a hundred years in the future, when Kavanagh will be long gone.  By virtue of the art of Arthur Waley, Weldon Kees reads a poem written by Po Chü-i a thousand years ago in China.  However fragile and contingent the world is, we mustn't forget this abiding thread.

   To a Poet a Thousand Years Hence

I who am dead a thousand years,
   And wrote this sweet archaic song,
Send you my words for messengers
   The way I shall not pass along.

I care not if you bridge the seas,
   Or ride secure the cruel sky,
Or build consummate palaces
   Of metal or of masonry.

But have you wine and music still,
   And statues and a bright-eyed love,
And foolish thoughts of good and ill,
   And prayers to them who sit above?

How shall we conquer?  Like a wind
   That falls at eve our fancies blow,
And old Maeonides the blind
   Said it three thousand years ago.

O friend unseen, unborn, unknown,
   Student of our sweet English tongue,
Read out my words at night, alone:
   I was a poet, I was young.

Since I can never see your face,
   And never shake you by the hand,
I send my soul through time and space
   To greet you.  You will understand.

James Elroy Flecker, in John Squire (editor), The Collected Poems of James Elroy Flecker (Secker and Warburg 1947).

Richard Eurich, "The Road to Grassington" (1971)

Thursday, May 20, 2021

May

In my previous post, we visited my favorite April poem: Patrick Kavanagh's "Wet Evening in April."  A poem haunted by melancholy. But a serene and peaceful melancholy, a lovely melancholy.  This is never a bad thing.  Like April. 

May is a different matter.  As it happens, Kavanagh wrote a fine short poem about May as well:

       Consider the Grass Growing

Consider the grass growing
As it grew last year and the year before,
Cool about the ankles like summer rivers,
When we walked on a May evening through the meadows
To watch the mare that was going to foal.

Patrick Kavanagh, Collected Poems (edited by Antoinette Quinn (Penguin 2004).  The poem was first published in The Irish Press on May 21, 1943.  Ibid, page 271.

In May we enter the green world again.  The meadow grass sways in green waves.  The tunnels of trees continue their annual interlacing, each tree extending its boughs a bit each year, as overhead the green grows deeper.  And, as I report here every May, the ants have once again commenced their kingdom building, burrowing away in the darkness, erecting pyramids of sand in the green world above.

Gilbert Adams (1906-1996), "The Cotswolds from Park Leys" (1958)

I am quite fond of "Consider the Grass Growing."  But, as I have noted here in the past, this is my favorite May poem:

                  The Trees

The trees are coming into leaf
Like something almost being said;
The recent buds relax and spread,
Their greenness is a kind of grief.

Is it that they are born again
And we grow old?  No, they die too.
Their yearly trick of looking new
Is written down in rings of grain.

Yet still the unresting castles thresh
In fullgrown thickness every May.
Last year is dead, they seem to say,
Begin afresh, afresh, afresh.

Philip Larkin, High Windows (Faber and Faber 1974).

Larkin's "unresting castles" always bring to mind my favorite November poem, Wallace Stevens' "The Region November."  The two poems seem made for each other.  Both consist of twelve lines.  In both, trees "thresh" and "sway."  And, wonderfully, their final lines echo one another with lovely triple repetitions.  "Begin afresh, afresh, afresh."  "The trees are swaying, swaying, swaying."

Samuel Llewellyn (1858-1941), "Sailing at Blakeney (c. 1938)

In May, a bright yellow-green inch-long or so spray of soft needles emerges at the tip of each twig on each branch of certain types of pine trees. "Nature's first green is gold."  In the midst of my seventh decade, I often think that I have spent most of that time sleepwalking through the World.  How long it took for me to take notice of those soft green needles!

I was again shaken out of my sleep yesterday afternoon.  As I walked beneath a madrona tree, tiny white berries pattered down around me from the boughs overhead.  But they weren't berries.  I picked one up and discovered it was a flower: a creamy-white, bell-like hollow globe, about a quarter-inch or less in diameter.  The flowers had fallen from large clusters high up in the tree.

                       Reciprocity

I do not think that skies and meadows are
Moral, or that the fixture of a star
Comes of a quiet spirit, or that trees
Have wisdom in their windless silences.
Yet these are things invested in my mood
With constancy, and peace, and fortitude,
That in my troubled season I can cry
Upon the wide composure of the sky,
And envy fields, and wish that I might be
As little daunted as a star or tree.

John Drinkwater, Tides (Sidgwick & Jackson 1917).

A haiku written by Bashō is prefaced by a headnote which consists of "a sentence that often appears in Taoist classics, although Bashō probably took it from a poem by the Confucian philosopher Ch'eng Ming-tao."  (Makoto Ueda, Bashō and His Interpreters: Selected Hokku with Commentary (Stanford University Press 1991), page 153.)  The headnote is this: "As we look calmly, we see everything is content with itself."

Arthur Friedenson (1872-1955), "On the River at Wareham, Dorset"

Thursday, April 29, 2021

April

I'm certain I'm not the only young man or woman whose budding interest in poetry was quickened by happening upon the following lines:

April is the cruellest month, breeding
Lilacs out of the dead land, mixing
Memory and desire, stirring
Dull roots with spring rain.

T. S. Eliot, The Waste Land (Boni and Liveright 1922).

I seem to recall that the presence of April, my birth month, played some role in why I was smitten with the lines.  But I could be misremembering.  On the other hand, I was a melancholy, bookish lad (some things never change), so I suspect my recollection may be accurate.  In any case, the lines have remained with me for nearly fifty years, even though my affections have long since migrated from The Waste Land to Four Quartets.

All of which leads (in a roundabout fashion), dear ever-patient readers, to our annual visit to my favorite April poem:

                         Wet Evening in April

The birds sang in the wet trees
And as I listened to them it was a hundred years from now
And I was dead and someone else was listening to them.
But I was glad I had recorded for him the melancholy.

Patrick Kavanagh, Collected Poems (edited by Antoinette Quinn) (Penguin 2004).  The poem was originally published on April 19, 1952, in Kavanagh's Weekly.  Ibid, page 280.

Allan Gwynne-Jones (1892-1982), "Spring Evening, Froxfield"

I suppose one might argue that "Wet Evening in April" is not a true "April poem" at all.  One expects something along these lines: "Loveliest of trees, the cherry now/Is hung with bloom along the bough . . ."  Or something even more effulgent and, yes, flowery:

                                   April, 1885

Wanton with long delay the gay spring leaping cometh;
The blackthorn starreth now his bough on the eve of May:
All day in the sweet box-tree the bee for pleasure hummeth:
The cuckoo sends afloat his note on the air all day.

Now dewy nights again and rain in gentle shower
At root of tree and flower have quenched the winter's drouth.
On high the hot sun smiles, and banks of cloud uptower
In bulging heads that crowd for miles the dazzling south.

Robert Bridges, The Shorter Poems (George Bell & Sons 1890). Caught up in his enthusiasm for the month, Bridges includes sprightly internal rhymes within the first five lines.

Or perhaps something more restrained, but still evocative of the month's beautiful and hopeful course:

                    April

Exactly: where the winter was
The spring has come: I see her now
In the fields, and as she goes
The flowers spring, nobody knows how.

C. H. Sisson, What and Who (Carcanet Press 1994).

Mind you, I am quite fond of each of these poems, and they have appeared here on more than one occasion.  Still, April would not be April without its characteristic tinge of melancholy.  All of those cherry, plum, and pear petals drifting down beneath a blue sky, carpeting the green grass and the sidewalks.  It's wonderful how April and October share a similar bittersweet wistfulness and wistful bittersweetness, isn't it?  Every six months, year after year, the falling of petals and the falling of leaves.  Trying to tell us something.

William Wood (1877-1958), "April Weather"

Ah, well, everything in the World and in our life eventually comes around to our evanescence, and the evanescence of the beautiful particulars that surround us.  "But it is a sort of April weather life that we lead in this world.  A little sunshine is generally the prelude to a storm."  (William Cowper, letter to Walter Bagot (January 3, 1787), in James King and Charles Ryskamp (editors), The Letters and Prose Writings of William Cowper, Volume III: Letters 1787-1791 (Oxford University Press 1982), pages 5-6.)  This is lovely, but perhaps too dramatic.  Life is a matter of petals and of leaves.  And of gratitude.

          Pear Blossoms by the Eastern Palisade

Pear blossoms pale white, willows deep green —
when willow fluff scatters, falling blossoms will fill the town.
Snowy boughs by the eastern palisade set me pondering —
in a lifetime how many springs do we see?

Su Tung-p'o (1036-1101) (translated by Burton Watson), in Burton Watson, Selected Poems of Su Tung-p'o (Copper Canyon Press 1994), page 68.

Adrian Paul Allinson (1890-1959), "The Cornish April"

Tuesday, April 21, 2020

Here

What most human beings want is a little peace and quiet, don't you think?  Although we may be caught up in unwonted Events at the present time, the cultivation of "A Quiet Normal Life" goes on. Marcus Aurelius is correct: "The things themselves reach not to the soul, but stand without, still and motionless.  All your perturbation comes from inward opinions about them."  Meditations, Book IV, Section 3 (translated by Francis Hutcheson and James Moor, 1742). This is a roundabout way of telling you, dear readers, that it is once again time (begging your forbearance) to revisit my "April poem" (companion to my May, August, and November poems):

                    Wet Evening in April

The birds sang in the wet trees
And as I listened to them it was a hundred years from now
And I was dead and someone else was listening to them.
But I was glad I had recorded for him the melancholy.

Patrick Kavanagh, Collected Poems (edited by Antoinette Quinn) (Penguin 2004).

Most Aprils when I return to "Wet Evening in April" the weather in this part of the world is in harmony with the setting and the mood of the poem.  Thus, on more than one occasion I have read the poem on a rainy evening as birds converse in the trees before they settle down for the night.  But this April has been gratuitously brilliant, and on my walk this afternoon I passed through a "bee-loud glade," and the trees in all directions whispered: "Begin afresh, afresh, afresh."  I'm afraid I cannot muster any melancholy.  Yet the poem is as beautiful as ever.  We never know who we will be, or where we will find ourselves, when we revisit a poem, do we?

Robert Fowler (1853-1926), "Knaresborough"

The Events come and go, and take us or leave us.  But Patrick Kavanagh and Marcus Aurelius intimate that there is more to each of us than meets the eye.  The Events are not us.  Philippe Jaccottet brings this to our attention as well: "The imperceptible movement of an invisible soul and the enormous sun."  Philippe Jaccottet, notebook entry (October, 1967), in Seedtime: Notebooks, 1954-79 (translated by Tess Lewis) (Seagull Books 2013), page 159.  And this:

"Attachment to the self renders life more opaque.  One moment of complete forgetting and all the screens, one behind the other, become transparent so that you can perceive clarity to its very depths, as far as the eye can see; and at the same time everything becomes weightless.  Thus does the soul truly become a bird."

Philippe Jaccottet, notebook entry (May, 1954), Ibid, page 1.

In each moment, the Events are absent, meaningless.  There is more afoot in the World.

     The spring rain:
Between the trees is seen
     A path to the sea.

Otsuji (1881-1920) (translated by R. H. Blyth), in R. H. Blyth, Haiku, Volume 2: Spring (Hokuseido Press 1950), page 104.

William Mouncey (1852-1901), "Kirkcudbright Harbour"

Monday, April 23, 2018

Passing. Past. Perennial.

The time has come, dear readers, to return to my "April poem."  It is part of a group which includes my May poem ("The Trees" by Philip Larkin), my August poem ("A Rabbit as King of the Ghosts" by Wallace Stevens), and my November poem ("The Region November" by Stevens), each of which reappears here annually at its appointed time.  I beg your indulgence for asking you to accompany me on these pilgrimages.  Think of them as stepping stones across the year.

                    Wet Evening in April

The birds sang in the wet trees
And as I listened to them it was a hundred years from now
And I was dead and someone else was listening to them.
But I was glad I had recorded for him the melancholy.

Patrick Kavanagh, Collected Poems (edited by Antoinette Quinn) (Penguin 2004).  The poem was first published in Kavanagh's Weekly on April 19, 1952.

A small and beautiful thing.  The less said, the better.

John Mitchell (1862-1922), "The Waterfoot, Carradale" (1921)

As I noted here a few years ago, I feel a sense of serenity when I contemplate the fact that the seasons will continue to come and go long after I have turned to dust.

Since late March I have been spending time with the poems in The Greek Anthology.  Recently, I came across this:

The world is fleeting; all things pass away;
Or is it we that pass and they that stay?

Lucian (120-200 A. D.) (translated by Walter Leaf), in T. F. Higham and C. M. Bowra (editors), The Oxford Book of Greek Verse in Translation (Oxford University Press 1938).

In one of his notebooks, Samuel Taylor Coleridge writes:

"The quiet circle in which Change and Permanence co-exist, not by combination or juxtaposition, but by an absolute annihilation of difference/column of smoke, the fountains before St Peter's, waterfalls/God! -- Change without loss -- change by a perpetual growth, that [at] once constitutes & annihilates change.  [T]he past, & the future included in the Present//oh! it is aweful."

Samuel Taylor Coleridge, notebook entry (April or May, 1806) in Kathleen Coburn (editor), The Notebooks of Samuel Taylor Coleridge, Volume 2: 1804-1808 (Pantheon Books 1961), Entry 2832.

The italics and the slashes appear in the original text.  Given that Coleridge was in Italy at the time the entry was made, "the fountains before St Peter's" likely refers to the fountains in St Peter's Square in Rome.  Coleridge's use of the spelling "aweful" was not uncommon in his time.  The spelling provides a reminder that "awful" means "awe-inspiring," with one sense being "solemnly impressive; sublimely majestic."  Oxford English Dictionary (Second Edition 1989).  Of course, in our age the word usually means "causing dread; terrible, dreadful, appalling."  Ibid.  I am inclined to think that Coleridge was using "aweful" in the former sense.  But this is only a guess.

For me, "Wet Evening in April" embodies a feeling of permanence in the midst of unceasing change.  I know the melancholy of which Kavanagh speaks.  We all do.  As have all those who have come before us.  As will all those who will come after as.  The birds singing in the wet trees on an April evening accompany us all.

John Lawson (1868-1909), "An Ayrshire Stream" (1893)

But melancholy is not the whole of it.  For instance, when it comes to the birds of April, and of spring, we should remember Ben Jonson's translation of a fragment of Sappho:  "The dear good angel of the spring,/The nightingale."  (Ben Jonson, The Sad Shepherd, Act II, Scene VI, in H. T. Wharton, Sappho: Memoir, Text, Selected Renderings and a Literal Translation (John Lane 1907), page 96.)

Kavanagh knows this as well.  Thus, he brings us from April into May:

       Consider the Grass Growing

Consider the grass growing
As it grew last year and the year before,
Cool about the ankles like summer rivers,
When we walked on a May evening through the meadows
To watch the mare that was going to foal.

Patrick Kavanagh, Collected Poems.  The poem was first published in The Irish Press on May 21, 1943.

"Consider the grass growing/As it grew last year and the year before."  Never-ending, with us or without us.

Mary Jane Girardot (1863-1933), "Evening Glow" (1900) 

Tuesday, January 31, 2017

Beauty

On the subject of beauty, this is as good a place as any to begin:

"A thing is beautiful to the extent that it does not let itself be caught."

Philippe Jaccottet (translated by John Taylor), from "Blazon in Green and White" ("Blason Vert et Blanc"), in Philippe Jaccottet, And, Nonetheless: Selected Prose and Poetry 1990-2009 (Chelsea Editions 2011), page 53.

On a late afternoon this past week I walked between two meadows.  The meadow on my left, the parade ground of a former army post, was open and expansive.  It has been mown recently, and the winter rains have turned it deep green.  On my right, a broad field of brown and gray wild grasses sloped down to the bluffs above Puget Sound.

The afternoon was windless and quiet.  The declining sun was hidden behind a flat layer of motionless grey clouds out over the Sound, stretching away to the Olympic Mountains in the west.  Throughout my walk, my eyes kept returning to a glowing patch of pale yellow in the center of the cloud blanket, above, and dimly reflected in, the dark water below.

As I gazed at the patch yet again, I suddenly heard behind and above me a tiny creaking of wings.  A dozen or so sparrows soon flew over me with the sound of a soft rush of wind.  And those lovely creaking wings.  I lost sight of the sparrows as they disappeared into the woods up ahead.

                                   Beauty

What does it mean?  Tired, angry, and ill at ease,
No man, woman, or child alive could please
Me now.  And yet I almost dare to laugh
Because I sit and frame an epitaph --
'Here lies all that no one loved of him
And that loved no one.'  Then in a trice that whim
Has wearied.  But, though I am like a river
At fall of evening while it seems that never
Has the sun lighted it or warmed it, while
Cross breezes cut the surface to a file,
This heart, some fraction of me, happily
Floats through the window even now to a tree
Down in the misting, dim-lit, quiet vale,
Not like a pewit that returns to wail
For something it has lost, but like a dove
That slants unswerving to its home and love.
There I find my rest, and through the dusk air
Flies what yet lives in me.  Beauty is there.

Edward Thomas, in Edna Longley (editor), Edward Thomas: The Annotated Collected Poems (Bloodaxe Books 2008).

Eric Hesketh Hubbard (1892-1957), "The Cuckmere Valley, East Sussex"

A sparrow flying overhead is entirely and exactly what it is:  a sparrow flying overhead.  And yet . . .

"It is possible that beauty is born when the finite and the infinite become visible at the same time, that is to say, when we see forms but recognize that they do not express everything, that they do not stand only for themselves, that they leave room for the intangible."

Philippe Jaccottet (translated by Tess Lewis), in Philippe Jaccottet, Seedtime: Notebooks, 1954-1979 (Seagull Books 2013), page 38.

One needn't be a mystic or an eremite in order to sense that we live in a World of immanence:  that, although each of the particulars of the World is wholly sufficient in and of itself, each of those particulars contains a hint of something that lies behind it and beyond it.  Something "intangible," to use Jaccottet's word.  Those who have been thoroughly modernized are wont to grow nervous at talk of a World of immanence.  This is perfectly fine.  I am not out to convert anyone to my sense of the World.  We each feel what we feel, and there is no accounting for it.

                            The One

Green, blue, yellow and red --
God is down in the swamps and marshes,
Sensational as April and almost incred-
        ible the flowering of our catharsis.
A humble scene in a backward place
Where no one important ever looked;
The raving flowers looked up in the face
Of the One and the Endless, the Mind that has baulked
The profoundest of mortals.  A primrose, a violet,
A violent wild iris -- but mostly anonymous performers,
Yet an important occasion as the Muse at her toilet
Prepared to inform the local farmers
That beautiful, beautiful, beautiful God
Was breathing His love by a cut-away bog.

Patrick Kavanagh, Come Dance with Kitty Stobling and Other Poems (Longmans 1960).

Malcolm Midwood Milne, "Barrow Hill" (1939)

Patrick Kavanagh tells us that "God is down in the swamps and marshes." Any talk of immanence tends to provoke our human tendency to put a name to things.  Speaking solely for myself, I do not find this necessary. However, I have no objection whatsoever to Kavanagh (or anybody else) finding God in "a cut-away bog."  I think it is a beautiful thought, and it is entirely plausible.

As kingfishers catch fire, dragonflies draw flame;
     As tumbled over rim in roundy wells
     Stones ring; like each tucked string tells, each hung bell's
Bow swung finds tongue to fling out broad its name;
Each mortal thing does one thing and the same:
     Deals out that being indoors each one dwells;
     Selves -- goes itself; myself it speaks and spells,
Crying What I do is me:  for that I came.

I say more: the just man justices;
     Keeps grace: that keeps all his goings graces;
Acts in God's eye what in God's eye he is --
     Christ.  For Christ plays in ten thousand places,
Lovely in limbs, and lovely in eyes not his
     To the Father through the features of men's faces.

Gerard Manley Hopkins, in W. H. Gardner and N. H. MacKenzie (editors), The Poems of Gerard Manley Hopkins (Oxford University Press 1967). The poem is untitled.

Hopkins's vision of immanence is an ecstatic vision, and this is reflected in the extravagance of his language.  So unique is his vision that he felt compelled to invent the terms "inscape" and "instress" to articulate his sense of immanence.  "Inscape" may be described as "the 'individually-distinctive' inner essence or 'pattern' of a thing (an object, whether a tree, a flower, or a sonnet; a person; a scene)."  Lesley Higgins (editor), The Collected Works of Gerard Manley Hopkins, Volume III: Diaries, Journals, and Notebooks (Oxford University Press 2015), page 1, footnote 1 (quoting Hopkins).  "Instress" is "the force emanating from or expressed by the object, which the sensitive viewer can apprehend."  Ibid.  (For an introduction to the concepts of "inscape" and "instress," please see W. H. Gardner, "Gerard Manley Hopkins and the Poetry of Inscape," Theoria: A Journal of Social and Political Theory, Number 33 (October 1969), pages 1-16.)

With "inscape" and "instress" in mind, lines such as "Each mortal thing does one thing and the same:/Deals out that being indoors each one dwells," "Selves -- goes itself; myself it speaks and spells," and "Crying What I do is me:  for that I came" become less obscure.  But Hopkins's vision of immanence is perhaps best expressed in "Keeps grace:  that keeps all his goings graces" and "Christ plays in ten thousand places."  With respect to the phrase "ten thousand places," it is worth noting that the formulation "the ten thousand things" is used in Buddhism and Taoism to describe the variousness of the World, and is often found in Chinese and Japanese poetry.  Hopkins's Christ of "ten thousand places" is, of course, Catholic (Jesuitical, and seasoned with the thoughts of Duns Scotus and of the Greek philosophers).  Yet, as I suggested above, a World of immanence transcends both the names we place on things and our human systems of thought.

George Mackley (1900-1983), "Brackie's Burn, Northumberland"

Any hint of immanence is a matter of the passing moment:  evanescent, and vanishing even as we sense it.

"All I have been able to do is to walk and go on walking, remember, glimpse, forget, try again, rediscover, become absorbed.  I have not bent down to inspect the ground like an entomologist or a geologist; I've merely passed by, open to impressions.  I have seen those things which also pass  -- more quickly or, conversely, more slowly than human life. Occasionally, as if our movements had crossed -- like the encounter of two glances that can create a flash of illumination and open up another world -- I've thought I had glimpsed what I should have to call the still centre of the moving world.  Too much said?  Better to walk on . . ."

Philippe Jaccottet (translated by Mark Treharne), Landscapes with Absent Figures (Paysages avec Figures Absentes) (Delos Press/Menard Press 1997), page 4.  The ellipses appear in the original text.

How could it be otherwise?  Why would we want it otherwise?  This is how we receive our gifts.

       First Known When Lost

I never had noticed it until
'Twas gone, -- the narrow copse
Where now the woodman lops
The last of the willows with his bill.

It was not more than a hedge overgrown.
One meadow's breadth away
I passed it day by day.
Now the soil is bare as a bone,

And black betwixt two meadows green,
Though fresh-cut faggot ends
Of hazel make some amends
With a gleam as if flowers they had been.

Strange it could have hidden so near!
And now I see as I look
That the small winding brook,
A tributary's tributary, rises there.

Edward Thomas, in Edna Longley (editor), Edward Thomas: The Annotated Collected Poems (Bloodaxe Books 2008).

 James Torrington Bell, "Braes of Downie" (1938)

Thursday, January 19, 2017

Unknowable

Given the mystery of our own souls, we ought to be respectful of the souls of the strangers who share our time on earth.  Hence, a poet takes a risk when he or she presents us with a portrait of one of those strangers.  The dangers of presumption, condescension, oversimplification, and caricature are obvious.  Yet, if done with sensitivity and empathy, such portraits can tell us something about our own soul and the souls of our fellows, all wandering and unknowable, all with much in common.

               Tinker's Wife

I saw her amid the dunghill debris
Looking for things
Such as an old pair of shoes or gaiters.
She was a young woman,
A tinker's wife.
Her face had streaks of care
Like wires across it,
But she was supple
As a young goat
On a windy hill.

She searched on the dunghill debris,
Tripping gingerly
Over tin canisters
And sharp-broken
Dinner plates.

Patrick Kavanagh, Ploughman and Other Poems (Macmillan 1936).

In "Tinker's Wife," Kavanagh tells us what he has seen.  Some of us will find the poem to be sensitive and empathetic.  I do.  Others, particularly thoroughly ironic moderns, may feel that Kavanagh has moved past empathy into pity, and past sensitivity into sentimentality.  This is of no moment to me, for I have no objection to either pity or sentimentality, if they are grounded in a feeling of kinship with the souls in whose company we are passing through life.

Duncan Grant, "Girl at the Piano" (1940)

The utopian, inhuman worlds of politics and social science are concerned with groups and categories, not with individual human beings.  Thus, many of those who are unhappy with the outcomes of the Brexit referendum and the American presidential election have reacted in a way that reveals a great deal (none of it good) about how they view their fellow human beings: they see caricatures and stereotypes, not individual souls.  What the unhappy fail to realize is that, by objectifying others, they are at the same time objectifying themselves, and have in turn transformed themselves into caricatures and stereotypes.  This is what happens when one becomes politicized.

Good poets and artists, on the other hand, are concerned with individual human souls.  Which is not to say that they are saviors or saints.  Nor are they out to edify us.  Rather, they simply ask us to look at the beautiful particulars of the World.  Those particulars may at times cause us to catch our breath in sadness and, yes, in pity.  But this is life, not theory.

                               A Stranger

Her face was like sad things: was like the lights
Of a great city, seen from far off fields,
Or seen from sea: sad things, as are the fires
Lit in a land of furnaces by night:
Sad things, as are the reaches of a stream
Flowing beneath a golden moon alone.
And her clear voice, full of remembrances,
Came like faint music down the distant air.
As though she had a spirit of dead joy
About her, looked the sorrow of her ways:
If light there be, the dark hills are to climb
First: and if calm, far over the long sea.
Fallen from all the world apart she seemed,
Into a silence and a memory.
What had the thin hands done, that now they strained
Together in such passion?  And those eyes,
What saw they long ago, that now they dreamed
Along the busy streets, blind but to dreams?
Her white lips mocked the world, and all therein:
She had known more than this; she wanted not
This, who had known the past so great a thing.
Moving about our ways, herself she moved
In things done, years remembered, places gone.
Lonely, amid the living crowds, as dead,
She walked with wonderful and sad regard:
With us, her passing image: but herself
Far over the dark hills and the long sea.

Lionel Johnson, Ireland, with Other Poems (Elkin Mathews 1897).

Gilbert Spencer
"The School on Peggy Hill, Ambleside" (1952)

I am fond of robins.  I grow even fonder of them in winter, when they gather together in flocks.  I was delighted this past week when, on a sunny afternoon, I saw a large group of them (50 or so) spread out over a newly-mown meadow.  They were a companionable lot, chirping and clucking their leisurely way across the green field in the golden light.  A few sparrows had worked their way into the strolling congregation.  The robins had no objection.

I was once again reminded:  we never know what the World will bestow upon us.  With that in mind, we should be attentive, receptive, and -- above all -- grateful for the abiding mystery of it all.

                              Commuter

Deaf and dumb lovers in a misty dawn
On an open station platform in the Dordogne
Watched each other's hands and faces,
Making shapes with their fingers, tapping their palms
Then stopped and smiled and threw themselves
Open-mouthed into each other's arms

While the rest of us waited, standing beside our cases.
When it arrived she left him and climbed on the train
Her face like dawn because of their conversation.
She suddenly turned, grabbed his neck in the crook of her arm,
Gave him the bones of her head, the bones of her body, violently,
Then climbed on again alone.  Her face hardened
In seconds as the train moved away from her island.
Tight lipped she looked around for a seat on the sea.

P. J. Kavanagh, Edward Thomas in Heaven (Chatto & Windus 1974).

Stanhope Forbes, "The Harbour Window" (1910)

At the beginning of 1694, the final year of his life, Bashō was living in Tokyo (then known as Edo).  His health was poor.  In April of the previous year, his beloved nephew Tōin, who Bashō had taken into his home and cared for, had died of tuberculosis.  In the same year, he had "begun to look after a woman named Jutei and her three children, although, except for one of the children, they lived separately from him.  Surviving records are vague on Jutei's identity, but they suggest Bashō had had some kind of close relationship with her in his young days.  Her children, however, do not seem to have been fathered by Bashō."  Makoto Ueda, Bashō and His Interpreters: Selected Hokku with Commentary (Stanford University Press 1991), page 348.

Sensing that his death was approaching, on June 3, 1694, Bashō set off on a journey to Ueno (his hometown), which is located approximately 350 kilometers southwest of Tokyo.  He intended to see his relatives and friends for the last time.  He arrived on June 20.  Late in July, while still in Ueno, he learned that Jutei had died suddenly in Tokyo.  Bashō never returned to Tokyo.  He died in Osaka on November 28.

At the news of the nun Jutei's death

never think of yourself
as someone who did not count --
festival of the souls

Bashō (translated by Makoto Ueda), Ibid, page 393.

The Japanese word for "festival of the souls" is tamamatsuri. "Tamamatsuri, more commonly known as urabon (the bon festival), is an annual Buddhist rite at which each family offers prayers to the souls of its ancestors.  In Bashō's time it was held for four days, beginning on the thirteenth of the lunar seventh month.  In 1694, that day was September 2." Ibid, page 393.

What a beautiful thing Bashō has given us.  I hesitate to say anything more, but these lines just came to mind:

There cannot be, confusion of our sound forgot,
A single soul that lacks a sweet crystalline cry.

W. B. Yeats, "Paudeen," Responsibilities and Other Poems (Macmillan 1916).

Stanley Spencer, "The Roundabout" (1923)

Saturday, August 6, 2016

Opinion

It is entirely possible -- and perfectly acceptable -- to live one's life without holding opinions on the political issues of the day.  As the years pass, I have been steadily throwing these sorts of opinions overboard, and I feel none the worse for having jettisoned them.

Mind you, I do hold some opinions.  For instance, it is my opinion that we should be kind to one another.  (Long-time readers of this blog have heard me quote Philip Larkin numerous times on this point:  "We should be careful//Of each other, we should be kind/While there is still time.")  I am also of the opinion that it is rude to carry on cell phone conversations in public, particularly while waiting in lines at post offices and banks.  I confess that I favor dogs over cats.  (Although I have known and loved many wonderful cats.)  Further, it is my opinion that those who commit murder in the name of religion (any religion) are evil.  So, there you have it: I am not opinionless.

Granted, most of my opinions are in the nature of truisms.  (With the exception of my preference for dogs over cats, for which I beg the forbearance of those who prefer cats.)  But, as I have noted in the past, I am perfectly content to live my life in accordance with truisms, which are, after all, true.

                 Mute Opinion

                            I
I traversed a dominion
Whose spokesmen spake out strong
Their purpose and opinion
Through pulpit, press, and song.
I scarce had means to note there
A large-eyed few, and dumb,
Who thought not as those thought there
That stirred the heat and hum.

                            II
When, grown a Shade, beholding
That land in lifetime trode,
To learn if its unfolding
Fulfilled its clamoured code,
I saw, in web unbroken,
Its history outwrought
Not as the loud had spoken,
But as the mute had thought.

Thomas Hardy, Poems of the Past and the Present (Macmillan 1901).

Adam Bruce Thomson (1885-1976), "Still Life at a Window" (1944)

I understand the allure of constructing a well-ordered set of opinions.  The world can be a chaotic, horrific, and dispiriting place.  It can be comforting to believe that one's opinions are correct, and that the implementation of those opinions will lead to a better world.

But this is where problems arise.  A great number of people believe that holding the "correct" opinions is de facto evidence of one's personal virtue and morality.  More alarmingly, there is a disturbing totalitarian undercurrent in modern opinion-holding:  We are right.  You are wrong. And you had better adopt the correct opinions.  Or else.  Anyone who believes that totalitarian tendencies are limited to one side or the other of the political spectrum is deluding themselves.

But I mustn't rant.  I wish all opinion holders well, as long as they don't expect me to believe what they believe.  In any case, the end result of political opinion-holding amounts to a hill of beans.

                The Pier

Only a placid sea, and
A pier where no boat comes,
But people stand at the end
And spit into the water,
Dimpling it, and watch a dog
That chins and churns back to land.

I had come here to see
Humbug embark, deported,
Protected from the crowd.
But he has not come today.
And anyway there is no boat
To take him.  And no one cares.
So Humbug still walks our land
On stilts, is still looked up to.

W. R. Rodgers, Awake! and Other Poems (Secker & Warburg 1941).

Yes, Humbug will for ever walk the lands in which you and I dwell, dear reader.  There will never be a dearth of snake oil salesmen, whether of the left, right, or center.

Adam Bruce Thomson, "Melrose Abbey" (1953)

Opinions on political issues are beliefs, not statements of reality.  In the wake of the so-called "Age of Enlightenment," belief in utopian political schemes has in large part replaced religious belief.  Political believers can be every bit as fervent as religious believers.  This is not a criticism of fervency.  Everyone is entitled to hold their own opinions.  But it is important to recognize the critical role that utopian political beliefs play in the lives of a large number of people.

Most political true believers are not aware that their opinions are the tenets of a religion.  Political religions are as rife with controversy as the early Christian church:  doctrinal disputations, denunciations, apostasies, and schisms abound.  Words are paramount, and are worshipped.  The niceties of creedal language are parsed in a fashion that rivals the labors of the Council of Nicaea.

                    Smuggler

Watch him when he opens
his bulging words -- justice,
fraternity, freedom, internationalism, peace,
peace, peace.  Make it your custom
to pay no heed
to his frank look, his visas, his stamps
and signatures.  Make it
your duty to spread out their contents
in a clear light.

Nobody with such luggage
has nothing to declare.

Norman MacCaig, in Ewen McCaig, The Poems of Norman MacCaig (Polygon 2009).

Adam Bruce Thomson, "St Monance"

Holding opinions is a tiring and tiresome business.  Think of the amount of mental, emotional, and psychic energy that people expend on defending their own opinions and attacking those of others.

As for me, I am one of Hardy's "large-eyed few, and dumb."  And happily so.  I am content to remain mute.  There is a great deal to do.

              Consider the Grass Growing

Consider the grass growing
As it grew last year and the year before,
Cool about the ankles like summer rivers,
When we walked on a May evening through the meadows
To watch the mare that was going to foal.

Patrick Kavanagh, Collected Poems (edited by Antoinette Quinn) (Penguin 2004).

Adam Bruce Thomson, "Harvesting in Galloway"